Перевод текста песни Hayat...Ben... - Cem Adrian

Hayat...Ben... - Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hayat...Ben... , исполнителя -Cem Adrian
Песня из альбома: Ben Bu Şarkıyı Sana Yazdım
В жанре:Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска:13.02.2005
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Imaj

Выберите на какой язык перевести:

Hayat...Ben... (оригинал)Жизнь...Я... (перевод)
Çok sevdim, sevdim seni Я так любил тебя, я любил тебя
Çok üzdün, üzdün beni Ты причинил мне столько боли
Uykusuz bir gece ve saat epey geç Бессонная ночь и уже довольно поздно
Aklımda bir sorun var ve elimde cevap;У меня есть проблема в голове и ответ в моей руке;
alkol… алкоголь…
Sabah olsa ben bir kere sızsam Если это утро, если я протечу один раз
Ve sonra tekrar uyanıp da konuşsam И если я проснусь и снова заговорю позже
Hayat hayat diye ben, hayat hayat dinle beni Я говорю, жизнь есть жизнь, жизнь есть жизнь, послушай меня.
Bırak bırak peşimi, bırak bırak peşimi benim Отпусти меня, отпусти меня
Hayat ben vazgeçtim жизнь я отказался
Bu dünya çok elips, hayat çok edepsiz Этот мир такой эллиптический, жизнь такая неприятная
Adımı bile koymuşlar benden habersiz Они даже назвали мое имя без моего ведома
Belki konuşmak da yaşamak gibi Может быть, говорить, как жить
Belki çok gereksiz, çok gereksiz Может быть, очень ненужный, очень ненужный
Bedenim senin ama hayat, ruhum asla! Мое тело принадлежит тебе, но моя жизнь, моя душа никогда!
Diye ben, hayat hayat, masumum Что я, жизнь, жизнь, я невиновен
Bırak bırak peşimi, bırak bırak peşimi benim hayat… Отпусти меня, позволь мне следовать за моей жизнью...
Ben vazgeçtim… Я сдался…
(Bu kadarı fazla) (Это уже слишком)
Geri ver, geri ver, geri ver… Отдай, отдай, отдай...
Her şeyi, her şeyimi, her şeyi baştan, yeni baştan… Все, все, все, все сначала...
Çok üzüldüm, çok üzdüler beni hayat sayende… Мне было очень грустно, они сделали меня очень грустным благодаря моей жизни...
O insanlar insanlar insanlar var ya… Эти люди, люди, люди...
Hepsi hepsi kadar en çok masum ve biraz da suçluyum Как и все, я в основном невиновен и немного виноват
Ama sen çok günahkarsın hayat Но ты такая грешная жизнь
Hala masumum, hala masumum hayat Я все еще невиновен, все еще невинна жизнь
Ama herkes kadar, herkes kadar günahkarım Но я такой же грешен, как и все остальные
Çok üzdün, çok üzdün beni hayat Ты так огорчила меня, жизнь
Çok, çok sevdim seni hayat Я так любил тебя жизнь
Sevdim, sevdim seni ama Я любил, я любил тебя, но
Hayat seni ben seçmedim жизнь я не выбирал тебя
Çok, çok üzdün beni hayat Ты сделал мне очень, очень грустную жизнь
Üzdün, üzdün beni hayat Ты расстроил меня, жизнь
Hayat seni ben affetmedim жизнь я не простил тебя
Hala masumum ve… Я все еще невиновен и…
Hala masumum ve… Я все еще невиновен и…
Hala masumum ve… Я все еще невиновен и…
Hala masumum…Я все еще невиновен…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: