| For crying out loud it’s the girl next door
| Для крика вслух это девушка по соседству
|
| Lying there naked on the bathroom floor
| Лежу там голым на полу в ванной
|
| Because of you, she left the room
| Из-за тебя она вышла из комнаты
|
| And how about parents in the nursery homes
| А как насчет родителей в детских домах
|
| Every third sunday they get clean robes
| Каждое третье воскресенье они получают чистые халаты
|
| It’s no excuse, to leave the room
| Это не оправдание, чтобы покинуть комнату
|
| There’s a bastard child in the parking lot
| На парковке внебрачный ребенок
|
| You could have told someone but you’d rather not
| Вы могли бы сказать кому-то, но вы не хотели бы
|
| 'Cause what’s the use
| Потому что в чем польза
|
| They’d just blame you
| Они просто обвинили бы тебя
|
| You did nothing wrong
| Вы не сделали ничего плохого
|
| You did nothing at all
| Вы вообще ничего не сделали
|
| No, it’s not your fault
| Нет, это не твоя вина
|
| If you did nothing at all
| Если вы вообще ничего не сделали
|
| No you didn’t it’s been done before
| Нет, это было сделано раньше
|
| The sun was shaking and your eyes were sore
| Солнце трясло, и у тебя болели глаза
|
| The truth, hurts you
| Правда, тебе больно
|
| Your sisters tone on the phone was wrong
| Тон вашей сестры по телефону был неправильным
|
| Her husband left and her kid got shot
| Ее муж ушел, а ее ребенок был застрелен
|
| There’s no excuse for all this ruin
| Нет оправдания всему этому краху
|
| Begged and pleaded for another chance
| Умолял и умолял о еще одном шансе
|
| You didn’t wanna hear me now the dead can dance
| Ты не хотел меня слышать, теперь мертвые могут танцевать
|
| And you left me in ruin
| И ты оставил меня в руинах
|
| And you did nothing wrong
| И ты не сделал ничего плохого
|
| You did nothing at all
| Вы вообще ничего не сделали
|
| How could it be your fault
| Как это может быть вашей ошибкой
|
| You did nothing at all
| Вы вообще ничего не сделали
|
| No you did nothing wrong
| Нет, вы не сделали ничего плохого
|
| You did nothing at all
| Вы вообще ничего не сделали
|
| You did nothing wrong
| Вы не сделали ничего плохого
|
| You did nothing at all
| Вы вообще ничего не сделали
|
| How could it be your fault
| Как это может быть вашей ошибкой
|
| You did — nothing at all | Вы сделали — вообще ничего |