| When I was young I dreamed of highways
| Когда я был молод, я мечтал о шоссе
|
| I never knew I’d find you there
| Я никогда не знал, что найду тебя там
|
| You got yours and I got my ways
| У тебя есть свое, и у меня есть свои пути
|
| It’s all gone and I don’t care
| Все прошло, и мне все равно
|
| Come and lay down here on my pillow
| Иди и ложись сюда, на мою подушку
|
| I got to see you one more time
| Я должен увидеть тебя еще раз
|
| Don’t tell lies, they’re hard to handle
| Не лги, с этим трудно справиться
|
| It’s too late to change my mind
| Слишком поздно передумать
|
| Some words don’t come easy
| Некоторые слова не даются легко
|
| Some don’t come at all
| Некоторые вообще не приходят
|
| I don’t think I’ll be talking when you leave
| Я не думаю, что буду говорить, когда ты уйдешь
|
| Late last night I thought I heard you crying
| Прошлой ночью мне показалось, что я слышал, как ты плачешь
|
| I guess you had some trouble in your sleep
| Я думаю, у вас были проблемы со сном
|
| And the only sound I can rely on
| И единственный звук, на который я могу положиться
|
| Is the song you’re singing when you leave
| Песня, которую ты поешь, когда уходишь
|
| Some words don’t come easy
| Некоторые слова не даются легко
|
| Some don’t come at all
| Некоторые вообще не приходят
|
| I don’t think I’ll be talking when you leave
| Я не думаю, что буду говорить, когда ты уйдешь
|
| When I was young I dreamed of highways
| Когда я был молод, я мечтал о шоссе
|
| Never knew I’d lose you there
| Никогда не знал, что потеряю тебя там
|
| You’ve got yours and I got my ways
| У тебя есть свое, и у меня есть свои пути
|
| It’s all gone and I don’t care
| Все прошло, и мне все равно
|
| It’s all gone and I don’t care | Все прошло, и мне все равно |