| She was three days late-two dollars short
| Она опоздала на три дня - не хватило двух долларов.
|
| And her eyes were red and blinkin'
| И ее глаза были красными и моргали
|
| Betty La Rue took a downer or two
| Бетти Ла Рю приняла депрессант или два
|
| And then she started drinkin'
| А потом она начала пить
|
| Reverend Lee he was down on his knees
| Преподобный Ли, он стоял на коленях
|
| He was prayin' while she was sinkin'
| Он молился, пока она тонула.
|
| Betty La Rue had a bottle or two
| У Бетти Ла Рю была бутылка или две
|
| Just to ease the pain of thinkin'
| Просто чтобы облегчить боль размышлений
|
| I was out back by the railroad track
| Я был сзади у железной дороги
|
| When I heard the preacher sayin'
| Когда я услышал, как проповедник сказал:
|
| «Betty La Rue, you know, the trouble with you
| «Бетти Ла Рю, знаешь, беда с тобой
|
| Is you never spent enough time prayin'»
| Вы никогда не проводили достаточно времени, молясь?
|
| And she said, «Back off, man
| И она сказала: «Отойди, мужик
|
| Don’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| I’m oh, so tired of cryin'
| Я так устал плакать
|
| Lost my child and my man’s in jail
| Потерял моего ребенка и моего мужчину в тюрьме
|
| And I’d just as soon be dyin'»
| И я так же скоро умру »
|
| Oh, the Preacher called for Doctor Hall
| О, проповедник вызвал доктора Холла
|
| And the good man he came flyin'
| И хороший человек, он прилетел
|
| He looked in her eyes and he held her hand
| Он посмотрел ей в глаза и взял ее за руку
|
| And he said, «This poor girl’s dying.»
| И он сказал: «Эта бедная девочка умирает».
|
| Betty La Rue had a guilt or two
| У Бетти Ла Рю была вина или две
|
| And she know she was in danger
| И она знает, что была в опасности
|
| When a light in the skies hit her right in they eyes
| Когда свет в небе ударил ей прямо в глаза
|
| And she saw a shining stranger
| И она увидела сияющего незнакомца
|
| Repeat chorus
| Повторить припев
|
| The shining man seemed to understand
| Сияющий человек, казалось, понял
|
| And his eyes were clear and steady
| И его глаза были ясными и устойчивыми
|
| He held his hand, like a natural man
| Он держал его за руку, как естественный человек
|
| He said, «We'll go when you’re ready»
| Он сказал: «Мы пойдем, когда ты будешь готов»
|
| Betty La Rue didn’t know what to do
| Бетти Ла Рю не знала, что делать
|
| And her heart was filled with sorrow
| И ее сердце было полно печали
|
| But, she took his hand to the promised land
| Но она взяла его за руку в землю обетованную
|
| Where she found a bright tomorrow
| Где она нашла светлое завтра
|
| The Doctor sighed and said, «She's died!»
| Доктор вздохнул и сказал: «Она умерла!»
|
| But, we did our best to save her
| Но мы сделали все возможное, чтобы спасти ее
|
| There’s no one to blame-it's a crying shame
| Некого винить - это вопиющий позор
|
| The raw deal that life gave her."
| Грубая сделка, которую дала ей жизнь».
|
| Repeat chorus
| Повторить припев
|
| Hallelujah-Glory Hallelujah
| Аллилуйя-Слава Аллилуйя
|
| Betty La Rue, Betty La Rue’s gone to heaven | Бетти Ла Рю, Бетти Ла Рю ушла в рай |