Перевод текста песни Thunder'n'lightnin' - Hoyt Axton

Thunder'n'lightnin' - Hoyt Axton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thunder'n'lightnin', исполнителя - Hoyt Axton.
Дата выпуска: 27.06.1963
Язык песни: Английский

Thunder'n'lightnin'

(оригинал)
Yeah, it was a thundering and thundering and lightening,
You know the day this poor boy was born,
I ain’t never known nuthin' but your troubles,
you know your trouble, and your hate and scorn.
You know my daddy, lord, he died in a train wreck,
yeah, my momma, she was born to lose.
You know my middle name is Natural Born Trouble,
yeah, and my last name it is the blues,
oh yeah, my last name it is the blues.
Whaaa-hooooooo
(nice solo)
I see the cold light a-comin' from the window,
yeah, of you warm forty-thousand dollar home.
Oh yeah, but I don’t need you people
because the Blues they was meant to roam, oh yeah.
The Blues they was meant to roam.
Well now hunger is my companion,
cold and pain they know my cry.
Oh yeah you people you can pray for salvation,
Yeah, but the Blues don’t never die, no no.
But the Blues don’t never die.
Cuz it was a thundering and thundering and lightening,
you know the day this poor boy was born.
I ain’t never known nuthin' but your trouble,
You know your trouble, and your hate and scorn.
You know my daddy, lord, he died in a train wreck,
You know my Momma, she died a fool.
You know my middle name is Natural Born Trouble, lord.
And my last name it is The Blues.
Oh yeah.
And my last name it is The Blues.

Гром и свет разгораются вовсю.

(перевод)
Да, это был грохот, грохот и молния,
Вы знаете день, когда этот бедный мальчик родился,
Я никогда не знал ничего, кроме твоих проблем,
вы знаете свою беду, свою ненависть и презрение.
Ты знаешь моего папу, господин, он погиб в железнодорожной катастрофе,
да, моя мама, она родилась, чтобы проигрывать.
Вы знаете, что мое второе имя - Natural Born Trouble,
да, и моя фамилия это блюз,
о да, моя фамилия это блюз.
Вааа-хууууу
(красивое соло)
Я вижу холодный свет, исходящий из окна,
да, из твоего теплого дома за сорок тысяч долларов.
О да, но вы мне не нужны
потому что Блюз они должны были бродить, о да.
Блюз они должны были бродить.
Что ж, теперь голод мой спутник,
холод и боль знают мой крик.
О да, люди, вы можете молиться о спасении,
Да, но синие не умирают никогда, нет, нет.
Но синие никогда не умирают.
Потому что это был гром, грохот и молния,
Вы знаете день, когда родился этот бедный мальчик.
Я никогда не знал ничего, кроме твоей проблемы,
Вы знаете свою беду, свою ненависть и презрение.
Ты знаешь моего папу, господин, он погиб в железнодорожной катастрофе,
Ты знаешь мою маму, она умерла дурой.
Вы знаете, что мое второе имя - Прирожденный Бедняк, лорд.
И моя фамилия это Блюз.
Ах, да.
И моя фамилия это Блюз.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Greenback Dollar 2013
Boney Fingers 2018
Evangelina 2011
Nashville 2011
No No Song 2011
Southbound 2011
Joy To The World 2011
Gotta Keep Rollin' 2021
Betty La Rue 2021
Torpedo 2021
Everybody's Going on the Road 2021
Where Did the Money Go? 2021
In a Young Girl's Mind 2021
Pistol Packin' Mama 2018
Never Been To Spain 1976
Snowblind Friend 1976
Blue Prelude 2018
Indian Song 2018
Wild Bull Rider 2018
The Devil 2018

Тексты песен исполнителя: Hoyt Axton