Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Unfortunate Souls , исполнителя - Howard Ashman. Дата выпуска: 14.12.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Unfortunate Souls , исполнителя - Howard Ashman. Poor Unfortunate Souls(оригинал) |
| The only way to get what you want… |
| …is to become a human yourself! |
| Ariel: |
| (Gasps with excitement) Can you do that? |
| Ursula: |
| My dear, sweet child, |
| That’s what I do… |
| It’s what I live for. |
| To help unfortunate merfolk, |
| Like yourself… |
| Poor souls with no one else to turn to… |
| (singing) I admit that in the past I’ve been a nasty |
| They weren’t kidding when they called me, well, a witch |
| But you’ll find that nowadays |
| I’ve mended all my ways |
| Repented, seen the light and made a switch |
| True? |
| Yes! |
| And I fortunately know a little magic |
| It’s a talent that I always have possessed |
| And dear lady, please don’t laugh |
| I use it on behalf |
| Of the miserable, the lonely and depressed |
| (Pathetic) |
| Poor unfortunate souls |
| In pain |
| In need |
| This one longing to be thinner |
| That one wants to get the girl |
| And do I help them? |
| Yes, indeed |
| Those poor unfortunate souls |
| So sad |
| So true |
| They come flocking to my cauldron |
| Crying, «Spells, Ursula please!» |
| And I help them? |
| Yes, I do Now it’s happened once or twice |
| Someone couldn’t pay the price |
| And I’m afraid I had to rake 'em 'cross the coals |
| Yes, I’ve had the odd complaint |
| But on the whole I’ve been a saint… |
| To those poor unfortunate souls |
| Ursula (spoken): |
| Now here’s the deal |
| I will make you a potion that will turn you into a human |
| For three days, got that? |
| three days. |
| Now listen this is important before the sun sets on the third day |
| You’ve got to get dear old princie to fall in love |
| With you that is he’s got to kiss you, |
| Not just any kiss the kiss of true love |
| If he does kiss u before the sun sets on the on the third day |
| You’ll remain human permanently |
| If he doesn’t you turn back |
| Into a mermaid and you belong to me. |
| Sebastian (spoken): |
| No Ariel! |
| Ursula (spoken): |
| Have we got a deal? |
| Ariel: |
| If I become human… |
| I’ll never be with my father or sisters again. |
| Ursula: |
| That’s right |
| But, you’ll have, your man. |
| (laughs slyly) |
| Life’s full of tough choices, i’nnit? |
| (laughs slyly) |
| Oh! |
| And there is, one, more, thing! |
| We haven’t discussed the subject of payment. |
| Ariel: But I don’t have any — |
| Ursula: |
| I’m not asking much. |
| Just a token, really! |
| A trifle! |
| You’ll never even miss it What I want from you is. |
| .. |
| …Your voice. |
| Ariel (spoken): |
| My voice? |
| Ursula (spoken): |
| You’ve got it sweet cakes |
| No more talking, singing, zip |
| Ariel (spoken): |
| But without my voice, how can I — |
| Ursula: |
| You’ll have your looks! |
| Your pretty face! |
| And don’t underestimate |
| The importance of … body language! |
| Ha! |
| The men up there don’t like a lot of blabber |
| They think a girl who gossips is a bore |
| Yes, on land it’s much preferred |
| For ladies not to say a word |
| And after all, dear, what is idle prattle for? |
| Come on, they’re not all that impressed with conversation |
| True gentlemen avoid it when they can |
| But they dote and swoon and fawn |
| On a lady who’s withdrawn |
| It’s she who holds her tongue who gets her man |
| Come on, you poor unfortunate soul |
| Go ahead! |
| Make your choice! |
| I’m a very busy woman |
| And I haven’t got all day |
| It won’t cost much: |
| Just your voice! |
| You poor unfortunate soul! |
| It’s sad, |
| But true! |
| If you want to cross a bridge, my sweet |
| You’ve got to pay the toll |
| Take a gulp and take a breath |
| And go ahead and sign the scroll! |
| (Flotsam, Jetsam, now I’ve got her, boys) |
| The boss is on a roll |
| This poor unfortunate soul… |
| Beluga sevruga |
| Come winds of the Caspian Sea |
| Larengix glaucitis |
| Et max laryngitis |
| La voce to me Now, sing! |
| ARIEL |
| Aah… |
| Keep singing! |
Бедные Несчастные Души(перевод) |
| Единственный способ получить то, что вы хотите… |
| …это самому стать человеком! |
| Ариэль: |
| (задыхается от волнения) Ты можешь это сделать? |
| Урсула: |
| Мой дорогой, милый ребенок, |
| Это то, чем я занимаюсь… |
| Это то, ради чего я живу. |
| Чтобы помочь несчастному мерфолку, |
| Как и ты… |
| Бедные души, которым больше не к кому обратиться… |
| (поет) Я признаю, что в прошлом я был противным |
| Они не шутили, когда меня называли ну ведьмой |
| Но вы обнаружите, что в наши дни |
| Я исправил все свои пути |
| Покаялся, увидел свет и сделал переключатель |
| Истинный? |
| Да! |
| И я, к счастью, знаю немного магии |
| Это талант, которым я всегда обладал |
| И дорогая леди, пожалуйста, не смейтесь |
| Я использую его от имени |
| Из несчастных, одиноких и подавленных |
| (Жалкий) |
| Бедные несчастные души |
| Больно |
| В нужде |
| Этот хочет быть тоньше |
| Тот, кто хочет заполучить девушку |
| И помогаю ли я им? |
| Да, в самом деле |
| Эти бедные несчастные души |
| Так грустно |
| Это точно |
| Они стекаются в мой котел |
| Плач: «Заклинания, Урсула, пожалуйста!» |
| И я помогаю им? |
| Да, знаю. Это случилось один или два раза. |
| Кто-то не смог заплатить цену |
| И я боюсь, что мне пришлось разгребать их по углям |
| Да, у меня была странная жалоба |
| Но в целом я был святым… |
| Тем бедным несчастным душам |
| Урсула (говорит): |
| Теперь вот сделка |
| Я сделаю тебе зелье, которое превратит тебя в человека |
| На три дня, понял? |
| три дня. |
| Теперь слушай, это важно, прежде чем солнце сядет на третий день. |
| Вы должны заставить дорогого старого принца влюбиться |
| С тобой он должен тебя поцеловать, |
| Не просто поцелуй, а поцелуй настоящей любви |
| Если он поцелует тебя до захода солнца на третий день |
| Ты навсегда останешься человеком |
| Если он не вернется |
| В русалку, и ты принадлежишь мне. |
| Себастьян (говорит): |
| Нет, Ариэль! |
| Урсула (говорит): |
| У нас есть сделка? |
| Ариэль: |
| Если я стану человеком… |
| Я больше никогда не буду с отцом или сестрами. |
| Урсула: |
| Это верно |
| Но у тебя будет, твой мужчина. |
| (хитро смеется) |
| Жизнь полна трудных выборов, не так ли? |
| (хитро смеется) |
| Ой! |
| И есть, еще одна вещь! |
| Мы не обсуждали предмет оплаты. |
| Ариэль: Но у меня их нет — |
| Урсула: |
| Я не прошу много. |
| Просто знак, правда! |
| Пустяк! |
| Ты даже никогда не пропустишь это. Чего я хочу от тебя. |
| .. |
| …Твой голос. |
| Ариэль (говорит): |
| Мой голос? |
| Урсула (говорит): |
| У тебя есть сладкие пирожные |
| Больше никаких разговоров, пения, молнии |
| Ариэль (говорит): |
| Но без моего голоса, как я могу — |
| Урсула: |
| У тебя будет своя внешность! |
| Твое красивое лицо! |
| И не недооценивайте |
| Важность… языка тела! |
| Ха! |
| Мужчины там наверху не любят много болтать |
| Они думают, что девушка, которая сплетничает, скучна |
| Да, на суше это гораздо предпочтительнее |
| Для дам, чтобы не сказать ни слова |
| И ведь, дорогой, к чему праздный лепет? |
| Да ладно, они не так уж впечатлены разговором |
| Настоящие джентльмены избегают этого, когда могут |
| Но они обожают, падают в обморок и оленят |
| О женщине, которая замкнулась |
| Это она, которая держит язык за зубами, получает своего мужчину |
| Давай, бедная несчастная душа |
| Вперед, продолжать! |
| Сделай свой выбор! |
| я очень занятая женщина |
| И у меня нет целого дня |
| Это не будет стоить дорого: |
| Только твой голос! |
| Бедная несчастная душа! |
| Это печально, |
| Но правда! |
| Если ты хочешь пересечь мост, моя милая |
| Вы должны заплатить пошлину |
| Сделайте глоток и сделайте вдох |
| И давай, подпиши свиток! |
| (Flotsam, Jetsam, теперь она у меня, мальчики) |
| Босс в ударе |
| Эта бедная несчастная душа… |
| Белуга севрюга |
| Приходите ветра Каспийского моря |
| Ларенгиксовый глауцит |
| Etmax ларингит |
| La voce to me Теперь пойте! |
| АРИЭЛЬ |
| Ааа… |
| Продолжай петь! |
| Название | Год |
|---|---|
| Prince Ali ft. Alan Menken | 2019 |
| High Adventure ft. Alan Menken | 2003 |
| Gaston ft. Alan Menken | 2018 |
| Human Again ft. Alan Menken | 2018 |
| Kiss the Girl ft. Howard Ashman | 2014 |
| Les Poissons ft. Howard Ashman | 2014 |
| Part of Your World ft. Alan Menken | 2014 |
| Fathoms Below ft. Alan Menken | 2014 |
| Long Ago... ft. Alan Menken, Disney | 1996 |
| To Be Free ft. Disney | 2003 |
| Transformation ft. Disney | 2000 |
| Main Title: Prologue Pt. 2 | 2017 |
| A True Hero / A Star Is Born ft. Chorus - Hercules, Roz Ryan, Alan Menken | 1996 |
| Prince Ali ft. Alan Menken | 2019 |
| How Does A Moment Last Forever (Music Box) | 2017 |
| Entr'acte ft. Stephen Schwartz, 'The Hunchback of Notre Dame' Choir | 2016 |
| Paris Burning | 1996 |
| How Does A Moment Last Forever (Montmartre) | 2017 |
| Proud of Your Boy ft. Adam Jacobs | 2013 |
| High Adventure ft. Howard Ashman | 2003 |
Тексты песен исполнителя: Howard Ashman
Тексты песен исполнителя: Alan Menken