
Дата выпуска: 01.05.2006
Лейбл звукозаписи: Mono Vs Stereo
Язык песни: Английский
Mercedes Baby(оригинал) |
Hold loosely to my hand |
cuz it’s a long, long road, |
And you don’t know and I don’t know |
where it goes or where it ends. |
It’s a long, long road. |
You’re gonna get back on the front page. |
Baby, take turns driving your Mercedes. |
Get back? |
You don’t even know if you can. |
Get back on the run way. |
Honey, do it for love not for money. |
Get back? |
You don’t even know if you can. |
It’s complicated. |
It’s long and winded. |
I’ve been frustrated. |
«But I know you can make it.» |
I sell my passion for a dime, |
unto a thousand hungry eyes. |
I covet kingdoms crumbling, |
What will we do when the fickle flee? |
I’m yours if you don’t say maybe. |
Hold loosely to my hand |
cuz it’s a long, long road, |
And you don’t know and I don’t know |
where it goes or where it ends. |
It’s a long, long road. |
You’re gonna get back on the front page. |
Baby, take turns driving your Mercedes. |
Get back? |
You don’t even know if you can. |
Get back on the run way. |
Honey, do it for love not for money. |
Get back? |
You don’t even know if you can. |
It’s complicated. |
It’s long and winded. |
I’ve been frustrated. |
«But I know you can make it.» |
I sell my passion for a dime, |
unto a thousand hungry eyes. |
I covet kingdoms crumbling, |
What will we do when the fickle flee? |
I’m yours if you don’t say maybe. |
(перевод) |
Держись свободно за мою руку |
потому что это длинная, длинная дорога, |
И ты не знаешь, и я не знаю |
куда он идет или где он заканчивается. |
Это долгий, долгий путь. |
Вы вернетесь на первую полосу. |
Детка, по очереди води свой Мерседес. |
Вернуться? |
Ты даже не знаешь, сможешь ли. |
Вернитесь на беговую дорожку. |
Дорогая, сделай это из любви, а не из денег. |
Вернуться? |
Ты даже не знаешь, сможешь ли. |
Все сложно. |
Он длинный и запутанный. |
Я был расстроен. |
«Но я знаю, что ты сможешь это сделать». |
Я продаю свою страсть за копейки, |
перед тысячей голодных глаз. |
Я жажду крушения королевств, |
Что мы будем делать, когда непостоянные убегут? |
Я твой, если ты не скажешь, может быть. |
Держись свободно за мою руку |
потому что это длинная, длинная дорога, |
И ты не знаешь, и я не знаю |
куда он идет или где он заканчивается. |
Это долгий, долгий путь. |
Вы вернетесь на первую полосу. |
Детка, по очереди води свой Мерседес. |
Вернуться? |
Ты даже не знаешь, сможешь ли. |
Вернитесь на беговую дорожку. |
Дорогая, сделай это из любви, а не из денег. |
Вернуться? |
Ты даже не знаешь, сможешь ли. |
Все сложно. |
Он длинный и запутанный. |
Я был расстроен. |
«Но я знаю, что ты сможешь это сделать». |
Я продаю свою страсть за копейки, |
перед тысячей голодных глаз. |
Я жажду крушения королевств, |
Что мы будем делать, когда непостоянные убегут? |
Я твой, если ты не скажешь, может быть. |
Название | Год |
---|---|
If | 2008 |
Lose Control | 2008 |
Code Name: Raven | 2008 |
Love Is For The Middle Class | 2010 |
Ob-La-Di, Ob-La-Da | 2013 |
O Holy Night | 2014 |
God Rest Ye Merry Gentlemen / Joy to the World | 2014 |
Christmas Morning | 2014 |
Journey into Space (Pt. One) | 2008 |
Silent Night | 2010 |
In the Valley of the Dying Son | 2008 |
Day by Day | 2013 |
Angels of Night | 2012 |
We Were Giants | 2012 |
Suspect | 2012 |
I Am a Symbol | 2012 |
The Rebel Jesus | 2012 |
Dance (Blow It All Away) | 2012 |
Out My Way | 2012 |
Stay | 2012 |