Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rebel Jesus, исполнителя - House Of Heroes.
Дата выпуска: 15.10.2012
Язык песни: Английский
The Rebel Jesus(оригинал) |
All the streets are filled with laughter and light |
And the music of the season |
And the merchants windows are all bright |
With the faces of the children |
And the families hurrying to their homes |
As the sky darkens and freezes |
Theyll be gathering around the hearths and tales |
Giving thanks for all God’s graces |
And the birth of the rebel Jesus |
Well they call him by the Prince of Peace |
And they call him by the Savior |
And they pray to him upon the seas |
And in every bold endeavor |
As they fill his churches with their pride and gold |
And their faith in him increases |
But they’ve turned the nature that I worshipped in |
From a temple to a robber’s den |
In the words of the rebel Jesus |
We guard our world with locks and guns |
And we guard our fine possessions |
And once a year when Christmas comes |
We give to our relations |
And perhaps we give a little to the poor |
If the generosity should seize us |
But if any one of us should interfere |
In the business of why they are poor |
They get the same as the rebel Jesus |
But please forgive me if I seem |
To take the tone of judgement |
For I’ve no wish to come between |
This day and your enjoyment |
In this life of hardship and of earthly toil |
We have need for anything that frees us |
So I bid you pleasure |
And I bid you cheer |
From a heathen and a pagan |
On the side of the rebel Jesus |
Мятежник Иисус(перевод) |
Все улицы наполнены смехом и светом |
И музыка сезона |
И окна торговцев все светлые |
С лицами детей |
И семьи спешат в свои дома |
Когда небо темнеет и замерзает |
Они будут собираться вокруг очагов и сказок |
Благодарение за все Божьи милости |
И рождение мятежного Иисуса |
Ну, они называют его Князем мира |
И зовут его Спасителем |
И они молятся ему на морях |
И в каждом смелом начинании |
Когда они наполняют его церкви своей гордостью и золотом |
И их вера в него возрастает |
Но они превратили природу, которой я поклонялся, в |
Из храма в логово разбойника |
По словам мятежника Иисуса |
Мы охраняем наш мир замками и оружием |
И мы охраняем наше прекрасное имущество |
И раз в году, когда наступает Рождество |
Мы дарим нашим отношениям |
И, возможно, мы даем немного бедным |
Если щедрость захватит нас |
Но если кто-то из нас вмешается |
В деле, почему они бедны |
Они получают то же, что и мятежный Иисус |
Но, пожалуйста, простите меня, если я кажусь |
Принять тон суждения |
Ибо я не хочу вставать между |
Этот день и ваше удовольствие |
В этой жизни невзгод и земного труда |
Нам нужно все, что освобождает нас |
Так что я желаю вам удовольствия |
И я прошу вас развеселить |
От язычника и язычника |
На стороне мятежника Иисуса |