| Baby, Baby, You cannot protect me,
| Детка, детка, ты не можешь меня защитить,
|
| but I’ve heard of one who can.
| но я слышал о том, кто может.
|
| And he does not take sides tonight and…
| И сегодня он не принимает чью-либо сторону и…
|
| Baby, Baby, if this is the ending,
| Детка, Детка, если это конец,
|
| Then we’ll find out how it ends…
| Потом узнаем, чем все закончится…
|
| We’ll find where we begin again.
| Мы снова найдем, с чего начать.
|
| I can’t tell you it will be alright.
| Я не могу сказать вам, что все будет хорошо.
|
| Hold me through the shelling of the night.
| Продержи меня сквозь ночной обстрел.
|
| Let them come for us.
| Пусть они придут за нами.
|
| Let them have their way with our names they drag through the mud.
| Пускай найдутся наши имена, которые они втаптывают в грязь.
|
| Should they murder us,
| Если они убьют нас,
|
| we will live again in the clouds that cover the sun.
| мы снова будем жить в облаках, закрывающих солнце.
|
| Baby, baby, if there is eternity,
| Детка, детка, если есть вечность,
|
| then it must be made of love.
| тогда это должно быть сделано из любви.
|
| How else could I hope in all this death?
| На что еще я мог надеяться во всей этой смерти?
|
| And baby, baby, tonight I have no enemy,
| И детка, детка, сегодня у меня нет врагов,
|
| I have held my fellow man,
| Я держал своего ближнего,
|
| looked into his dying eyes.
| посмотрел в его умирающие глаза.
|
| And I just want to look into the light.
| И я просто хочу смотреть на свет.
|
| Hold me through the shelling of the night.
| Продержи меня сквозь ночной обстрел.
|
| Whoa, I'm on your side.
| Я на вашей стороне.
|
| Whoa, I'm on your side. | Я на вашей стороне. |