| Sinner, you better get ready.
| Грешник, тебе лучше приготовиться.
|
| Oh, you better get ready, hallelujah!
| О, вам лучше приготовиться, аллилуйя!
|
| Sinner, you better get ready.
| Грешник, тебе лучше приготовиться.
|
| Time is comin' when the sinner must die.
| Приходит время, когда грешник должен умереть.
|
| The summer that I turned 16 I had my Independence Day.
| Летом, когда мне исполнилось 16 лет, у меня был День Независимости.
|
| Sucked down to the rich neighborhood, near the fireworks display.
| Засосало в богатый район, рядом с фейерверком.
|
| Green lawns, washed in black, all reflecting exploding light
| Зеленые лужайки, вымытые черным, все отражают взрывающийся свет
|
| Crept up to a house, big and white, with the back door open wide
| Подкрался к дому, большому и белому, с широко открытой задней дверью
|
| There’s no owner,
| Нет владельца,
|
| Among suburban paupers
| Среди пригородных бедняков
|
| Independence Day
| День независимости
|
| For a petty thief
| Для мелкого вора
|
| Independence Day
| День независимости
|
| For a scoundrel
| Для негодяя
|
| We all know they stared like zombies at the red and blue and grey.
| Мы все знаем, что они смотрели, как зомби, на красное, синее и серое.
|
| Every soul was in the bleachers, about four blocks away.
| Все души были на трибунах, примерно в четырех кварталах отсюда.
|
| From aside, they shouted like thunder clouds,
| Издалека кричали, как грозовые тучи,
|
| for a town bein' laid to waste
| для города, опустошенного
|
| My heart was beatin' on «boom boom boom boom!»,
| Мое сердце билось в «бум-бум-бум-бум!»,
|
| as we filled up our pillow case.
| когда мы наполнили нашу наволочку.
|
| Free-
| Бесплатно-
|
| dom.
| дом.
|
| Sinner, you better get ready.
| Грешник, тебе лучше приготовиться.
|
| Oh, you better get ready, hallelujah!
| О, вам лучше приготовиться, аллилуйя!
|
| Sinner, you better get ready.
| Грешник, тебе лучше приготовиться.
|
| Time is comin' when the sinner must die.
| Приходит время, когда грешник должен умереть.
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| The summer that I turned 16 I had my Independence Day.
| Летом, когда мне исполнилось 16 лет, у меня был День Независимости.
|
| (Yeah!) | (Ага!) |