
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti
Язык песни: Латышский
Sinepes (Par Raimi)(оригинал) |
A piektdienas rītā |
Viņa brauca uz Madonu |
No vistālākās Latgales |
Pa taisno caur Aglonu |
A tur mēs satikāmies |
Runājāmies, strīdējāmies |
Gandrīz sakāvāmies |
Un tad, tad mēs beidzām |
Un tad viņa teica — |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, Raimi, Raimi, Raimi |
Raimi, a tu nekad vairs |
Bet mani taču mani taču |
Nesauc par Raimi |
Vakarā viņa uzdāvināja man |
Divas neļķes |
A kas tās bija no rīta — |
Tatatata tikai tādi |
da kaktusa kāti |
Bet es, es taču gribēju |
Vienkārši atpūsties |
Vienkārši atpūsties |
Šūpolēs šūpoties |
Un karuselī vizināties |
Bet paņem mani uz Londonu |
Nununununu |
Paņem |
mani uz Amsterdamu |
dadadadada |
A tikai trešdien brauksim uz Rīgu |
Man ceturtdien jāsatiek mammu |
Piektdiena bija jauna diena |
Piektdien bija jāsatiek tevi |
Piektdiena bija īstā diena |
Lai kristu, kristu, kristu, kristu |
A piektdienā mēs atceramies |
Ko kurš ņēmis, ko kurš devis |
Un piektdien tu man atkal atgādini |
Bet pieturi, lai es nesasistos |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, a tu nekad vairs |
Nebūsi laimīgs |
Raimi, Raimi, Raimi, Raimi |
Raimi, a tu nekad vairs |
Bet mani taču mani taču |
Nesauc par Raimi |
(перевод) |
Пятничное утро |
Она поехала к Мадонне |
Из самой дальней Латгалии |
Прямо через Аглону |
Там мы встретились |
Мы говорили, мы спорили |
Мы почти потеряли |
И тогда, тогда мы закончили |
И тогда она сказала - |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, Рэйми, Рэйми, Рэйми |
Рэйми, никогда больше |
Но я, но я |
Не зовут Рэйми |
Вечером она подарила мне |
Две гвоздики |
А какими они были утром - |
Тататата только такие |
да стебли кактуса |
Но я, я хотел |
Просто расслабься |
Просто расслабься |
Качаться, чтобы качаться |
И кататься на карусели |
Но отвези меня в Лондон |
Нунунунуну |
Брать |
я в Амстердам |
дадададада |
Мы поедем в Ригу только в среду |
Я должен встретиться с мамой в четверг |
Пятница была новым днем |
Я должен был встретиться с тобой в пятницу |
Пятница была подходящим днем |
Падать, падать, падать, падать |
Пятница, которую мы помним |
Что взял, что дал |
А в пятницу ты снова напоминаешь мне |
Но остановись, чтобы я не наткнулся |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, никогда больше |
Вы не будете счастливы |
Рэйми, Рэйми, Рэйми, Рэйми |
Рэйми, никогда больше |
Но я, но я |
Не зовут Рэйми |
Название | Год |
---|---|
Sarkana Saule | 2004 |
Nesaki Nevienam | 2004 |
Kaķis | 2004 |
Elizabete | 2004 |
Redzams Sarkans | 2004 |
Mama | 2004 |
Par Dimantiem | 2004 |
He | 2004 |
Atkāzas | 2004 |
Teritorija | 2004 |
Pastaigāties | 2004 |
Hospitāļu Iela | 2004 |
Cilvēks No Zāles | 2004 |
Lūdzējs | 2004 |
Pilnmēness | 2003 |
Redzu Tevi Šeit | 2004 |
Par Godu | 2014 |
Par Kiosku | 2003 |
Par Pogu | 2003 |
Putni Prom | 2003 |