| Redzu Tevi Šeit (оригинал) | Вижу Тебя Здесь (перевод) |
|---|---|
| Tumši sarkano sameklēju | Я нашел темно-красный |
| Klusi sacīto uzminēju | я думаю тихо |
| Tagad neredzu vietu | Я не вижу это место сейчас |
| Kur tevis nav | Где ты не |
| Un es baidos pat elpot | И я даже боюсь дышать |
| Nekustīgi stāvu | Фиксированный пол |
| Piespiedies durvīm | Нажмите на дверь |
| Kā pie stīgām | Что касается строк |
| Pirksti piespiežas | Пальцы щепотку |
| Meklē un atrod | Ищет и находит |
| Un stūrī mans mētelis | А в углу мой плащ |
| Nosnidzis balts | Чистый белый цвет |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu, kā tu smaidi | я вижу ты улыбаешься |
| Tuvojies un sauc | Подойдите и позвоните |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu tevi kailu | я вижу тебя голой |
| Tumsā paslēpies spilvens | Подушка, спрятанная в темноте |
| Tepat blakus tu | Прямо рядом с тобой |
| Uz viņa liec galvu | Он кладет на него голову |
| Domā sapņus | Думай о мечтах |
| Tevis nav, bet es zinu | Вы не знаете, но я знаю |
| Tu esi šeit | Вы здесь |
| Lēni aci pret aci | Медленно лицом к лицу |
| Viens pret vienu | Один на один |
| Tava āda un mani | Твоя кожа и я |
| Pieskārieni | Прикосновения |
| Ja tu gribi ko teikt | Если вы хотите что-то сказать |
| Tad es eju pie durvīm | Затем я иду к двери |
| Un gaidu, kad tu | И я жду тебя |
| Beidzot atvadīsies | Наконец попрощаться |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu, kā tu smaidi | я вижу ты улыбаешься |
| Tuvojies un sauc | Подойдите и позвоните |
| Redzu tevi šeit | я вижу тебя здесь |
| Redzu tevi kailu | я вижу тебя голой |
