| Redzams Sarkans (оригинал) | Отображается Красный (перевод) |
|---|---|
| Naktis ar baltām pūcēm | Ночи с белыми совами |
| Dienas bez rūpēm | Беззаботные дни |
| Aprikozes un medus | Абрикосы и мед |
| Lipīgais karstuma tvēriens | Липкое тепловое сцепление |
| Eļļainām acīm vērtē | Жирные глаза приветствуются |
| Smaidu un gaitu, un to | Улыбайтесь и ходите, и это |
| Cik tu vari tērēt | Сколько вы можете потратить |
| Cik tu vari atļauties novilkt | Сколько вы можете позволить себе снять |
| Lai viss ir redzams | Пусть все будет видно |
| Tev viss ir redzams | Вы можете видеть все |
| Uz paplātes caurspīdīgs ledus | Прозрачный лед на подносе |
| Un viss ir redzams | И все видно |
| Pareizās mēness fāzes | Правильные фазы луны |
| Marķēti vārdi | Отмеченные слова |
| Krāsainas gaismas un glāzes | Цветные огни и очки |
| Mirdzoši sviedri uz lūpām | Светящийся пот на губах |
| Redzu, tu proti klusēt | я вижу ты молчишь |
| Spēlēt no plusiem | Играйте от профессионалов |
| Nostāties pareizā pusē | Возьмите правую сторону |
| Tu mācies no manējām kļūdām | Вы учитесь на моих ошибках |
| Tev viss ir redzams | Вы можете видеть все |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Uz paplātes caurspīdīgs ledus | Прозрачный лед на подносе |
| Un viss ir redzams | И все видно |
| Acis nogurst | Глаза устали |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Apnīk melot | Устали от лжи |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Gluma roka | Глума рок |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Kaut kur dejo | Где-то танцы |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Viss ir redzams | Все видно |
| Uz paplātes caurspīdīgs ledus | Прозрачный лед на подносе |
| Un viss ir redzams | И все видно |
| Par — parapa — pam… | Пар-парапа-пам… |
