| I wake from sleep
| я просыпаюсь ото сна
|
| Another morning like any other
| Еще одно утро, как и любое другое
|
| Unaware of the events I’m destined to witness
| Не подозревая о событиях, которым мне суждено стать свидетелем
|
| As I fall to the ground
| Когда я падаю на землю
|
| And destruction surrounds me
| И разрушение окружает меня
|
| I am blinded
| я ослеп
|
| I am deafened by the blow
| Я оглушен ударом
|
| Oh how was I to know
| О, откуда мне было знать
|
| I wipe the dust from my eyes
| Я вытираю пыль с глаз
|
| And through the haze
| И сквозь дымку
|
| The barren ground where a city used to stand
| Бесплодная земля, где раньше стоял город
|
| As smoke makes way
| Когда дым расступается
|
| For suffering
| Для страданий
|
| Can I believe what I am seeing
| Могу ли я поверить в то, что вижу
|
| Is there nothing left at all
| Неужели ничего не осталось
|
| Oh how the earth
| О, как земля
|
| Is laid to waste by the touch of your hand
| Опустошается от прикосновения твоей руки
|
| I’ve walked the streets
| я ходил по улицам
|
| Looking for someone, searching for something
| Ищу кого-то, ищу что-то
|
| And I’ve only found
| А я только нашел
|
| Nothing is left for me, nothing here is left for me at all
| Ничего не осталось для меня, ничего здесь не осталось для меня вообще
|
| The stars lose their shine
| Звезды теряют свой блеск
|
| While nothing but darkness encloses the sky
| Пока ничто, кроме тьмы, окружает небо
|
| Then I begin to see
| Затем я начинаю видеть
|
| A light in the distance that’s calling for me
| Свет на расстоянии, который зовет меня
|
| Oh how the earth
| О, как земля
|
| Is laid to waste by the touch of your hand | Опустошается от прикосновения твоей руки |