| Until one door closes, another won’t open
| Пока одна дверь не закроется, другая не откроется
|
| It’s hard to believe when disheartened and broken
| Трудно поверить, когда ты разочарован и сломлен
|
| Too much of our lives contemplating what might
| Слишком много в нашей жизни размышлений о том, что может
|
| make a difference
| Сделать разницу
|
| I rewrite the script almost every day
| Я переписываю сценарий почти каждый день
|
| The same story’s told with no sign of change
| Та же история рассказывается без признаков изменений
|
| When times slipping through your fingers
| Когда времена ускользают сквозь пальцы
|
| The cloud of doubt begins to linger
| Облако сомнений начинает задерживаться
|
| On all the things I said I should’ve done
| Обо всем, что я сказал, что должен был сделать
|
| By the time I’m turning twenty one
| К тому времени, когда мне исполнится двадцать один год
|
| Do you think about all the time you spend wishing
| Думаете ли вы обо всем времени, которое вы тратите на желание
|
| this could end?
| это может закончиться?
|
| Longing for a reason to leave this all behind
| Стремление к причине, чтобы оставить все это позади
|
| But further down the line and I’m stuck in this skin of mine living some other
| Но дальше по линии, и я застрял в этой своей коже, живу какой-то другой
|
| life
| жизнь
|
| Waiting around hoping for something more
| Ожидание в надежде на что-то большее
|
| Still I’m digging myself a hole
| Тем не менее я копаю себе яму
|
| The further away I go, the more I forget what I’m doing this for
| Чем дальше я ухожу, тем больше забываю, для чего я это делаю
|
| Until one door closes, another won’t open
| Пока одна дверь не закроется, другая не откроется
|
| It’s hard to believe when disheartened and broken
| Трудно поверить, когда ты разочарован и сломлен
|
| I spill my guts into it
| Я изливаю на это свои кишки
|
| Wait around and see what sticks
| Подождите и посмотрите, что палочки
|
| I had my head up in the clouds
| Я витал в облаках
|
| Never came down to deal with this reality that people talk about
| Никогда не сталкивался с этой реальностью, о которой говорят люди.
|
| As if at my age they had life figured out
| Как будто в моем возрасте они разобрались в жизни
|
| Too much of our lives contemplating what might make a difference.
| Мы слишком много времени проводим в размышлениях о том, что может изменить ситуацию.
|
| 'cause I curse myself almost every day
| потому что я проклинаю себя почти каждый день
|
| Thinking how I nearly walked away
| Думая, как я чуть не ушел
|
| Do you think about all the time you spend wishing this could end?
| Вы думаете о том времени, которое вы тратите, желая, чтобы это закончилось?
|
| Longing for a reason to leave this all behind
| Стремление к причине, чтобы оставить все это позади
|
| But further down the line and I’m stuck in this skin of mine living some other
| Но дальше по линии, и я застрял в этой своей коже, живу какой-то другой
|
| life
| жизнь
|
| Waiting around hoping for something more
| Ожидание в надежде на что-то большее
|
| Still I’m digging myself a hole
| Тем не менее я копаю себе яму
|
| The further away I go, the more I forget what I’m doing this for
| Чем дальше я ухожу, тем больше забываю, для чего я это делаю
|
| I wanted you to know, I’ll have something to show | Я хотел, чтобы вы знали, мне будет что показать |