
Дата выпуска: 10.04.2006
Лейбл звукозаписи: Triple Crown
Язык песни: Английский
These Backs Are Made For Stabbing(оригинал) |
You play this game so well |
So well in fact that they can tell |
But we’re on to you (lets go) |
Cause your act is nothing new |
And we can see right through it now |
Your method is old, worn and used |
So if you (swallow your pride) |
Should decide to (spill your insides) |
Take your time, find your spine |
I swear you’ll be just fine |
If your backbone should find its way home |
Through the whole above your neck (is where the trap is set) |
You look so obvious… predictable… |
And some day your games will catch up to you |
So obvious… |
And we all know |
That some day your games will catch up to |
(right now) |
You thought I’d fall for your lies |
You thought I’d cut off all ties |
Anymore gutless and you’d be dead |
You show me yours, I’ll show you mine |
You know sincerity grows in time |
Sing it with me if you can |
So if you (swallow your pride) |
Should decide to (spill your insides) |
Take your time, find your spine |
I swear you’ll be just fine |
If your backbone should find its way home |
Through the whole above your neck (is where the trap is set) |
You look so obvious… predictable… |
And some day your games will catch up to you |
So obvious… |
And we all know |
That some day your games will catch up |
So carve your apologies in your wrists |
Let the guilt drip from your fingertips |
I’m on to you, we’re on to you |
Now wear this excuse around your neck |
I’ll kick the chair out from your legs |
I’m on to you, we’re on to you |
You look so obvious… predictable… |
And some day your games will catch up to you |
So obvious… |
And we all know |
That some day your games will catch up… |
Right now |
Эти Спины Созданы Для Колющих Ударов(перевод) |
Ты так хорошо играешь в эту игру |
Так хорошо на самом деле, что они могут сказать |
Но мы идем к тебе (поехали) |
Потому что в твоем поступке нет ничего нового |
И мы можем видеть прямо сейчас |
Ваш метод устарел, изношен и используется |
Итак, если вы (проглотите свою гордость) |
Должен решить (пролить свои внутренности) |
Не торопитесь, найдите свой позвоночник |
Клянусь, ты будешь в порядке |
Если ваш позвоночник должен найти дорогу домой |
Через все над твоей шеей (там, где установлена ловушка) |
Ты выглядишь таким очевидным… предсказуемым… |
И когда-нибудь ваши игры догонят вас |
Так очевидно… |
И мы все знаем |
Что когда-нибудь ваши игры догонят |
(Сейчас) |
Ты думал, что я попадусь на твою ложь |
Вы думали, что я разорву все связи |
Еще немного безвольности, и ты будешь мертв |
Ты покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Вы знаете, искренность растет со временем |
Спой со мной, если сможешь |
Итак, если вы (проглотите свою гордость) |
Должен решить (пролить свои внутренности) |
Не торопитесь, найдите свой позвоночник |
Клянусь, ты будешь в порядке |
Если ваш позвоночник должен найти дорогу домой |
Через все над твоей шеей (там, где установлена ловушка) |
Ты выглядишь таким очевидным… предсказуемым… |
И когда-нибудь ваши игры догонят вас |
Так очевидно… |
И мы все знаем |
Что когда-нибудь ваши игры догонят |
Так что вырезайте свои извинения на запястьях |
Пусть вина капает с кончиков пальцев |
Я к тебе, мы к тебе |
Теперь носите это оправдание на шее |
Я выбью стул из твоих ног |
Я к тебе, мы к тебе |
Ты выглядишь таким очевидным… предсказуемым… |
И когда-нибудь ваши игры догонят вас |
Так очевидно… |
И мы все знаем |
Что когда-нибудь ваши игры догонят… |
Сейчас |
Название | Год |
---|---|
Fucked up Kids | 2015 |
Hey Jealousy | 2006 |
More Than a Feeling | 2010 |
Life on the Bottom | 2015 |
No Filter | 2015 |
Lighthouse | 2016 |
Summer Bones | 2016 |
Save Your Breath | 2016 |
Drop the Girl | 2016 |
Blasphemy, Myself, & I | 2016 |
Snowbirds and Townies | 2009 |
Pulse | 2009 |
Coast to Coast | 2009 |
Drive Onto Me | 2009 |
Tell Me Where You Are | 2009 |
Body Bag | 2015 |
Talk Us Down | 2006 |
Make A Run For It | 2006 |
Until We Get Caught | 2006 |
Siberian Itch | 2017 |