| Every inadvertently fostering controversy
| Каждое непреднамеренное разжигание споров
|
| A trait of mine it seems, to laugh at all the darker sides of things
| Моя черта, кажется, смеяться над всеми темными сторонами вещей
|
| Never been one to miss out when contention comes around
| Никогда не пропускал, когда возникает раздор
|
| I find myself at peace while those around me ask how I could be
| Я нахожусь в покое, в то время как окружающие спрашивают, как я могу быть
|
| So in love with the words I shouldn’t speak
| Так что влюблен в слова, которые я не должен говорить
|
| Open up, they fall out like broken teeth
| Открой, они выпадают, как сломанные зубы
|
| From my mouth, onto nerves, into fights
| Из моего рта, на нервы, в драки
|
| Sincerely, sweet blasphemy, myself and I
| С уважением, сладкое кощунство, я и я
|
| Always thrilled to plant the seed of doubt in those that mindlessly
| Всегда рад посеять семена сомнения в тех, кто бездумно
|
| Follow the aging ways of older days with blind hypocrisy
| Следуйте пути старения прежних дней со слепым лицемерием
|
| And there could be better ways, but as my sanity decays
| И могли бы быть лучшие способы, но по мере того, как мое здравомыслие распадается
|
| I feel I find relief in making them as comfortless as me
| Я чувствую, что нахожу облегчение, делая их такими же неудобными, как я
|
| I’m lost but I’m hopeful, still fearing the end
| Я потерян, но я надеюсь, все еще опасаясь конца
|
| Searching for purpose, we break and we bend
| В поисках цели мы ломаемся и сгибаемся
|
| For answers and reason that we’ll never have
| За ответы и причины, которых у нас никогда не будет
|
| Some cling to reverence, I laugh to forget | Некоторые цепляются за благоговение, я смеюсь, чтобы забыть |