| We went from spitting jams to fifty fans in a little cramped room
| Мы перешли от плевков к пятидесяти фанатам в маленькой тесной комнате
|
| A shoebox you couldn’t fit a shoe in to touring
| Коробка из-под обуви, в которую нельзя было поместить обувь для гастролей
|
| Switzerland with my man in a mini-van
| Швейцария с моим мужчиной в минивэне
|
| Being the man of the minute can happen in a minute man
| Стать человеком минуты можно за минуту
|
| And it’s funny, I’ve seen buddies that I trust turn away
| И это забавно, я видел, как друзья, которым я доверяю, отворачивались
|
| ‘Cause money can’t buy you love but it can earn you hate
| Потому что за деньги нельзя купить любовь, но можно заработать ненависть.
|
| And none of you gave a fuck till the movement went large
| И никому из вас было наплевать, пока движение не стало большим
|
| Now every crew is making music, every dude has got bars
| Теперь каждая команда делает музыку, у каждого чувака есть бары
|
| Now every half-arse bar fly up in the bar rhymes
| Теперь каждый полузадний бар взлетает вверх в барных рифмах
|
| We sit about, spitting ‘bout the dark and the hard times
| Мы сидим, плюя на темноту и тяжелые времена
|
| But got perspective on the fighting for the crowns and such
| Но получил представление о борьбе за короны и тому подобное
|
| When we encountered and old pal who had been down on his luck
| Когда мы встретились со старым приятелем, которому не повезло
|
| In some Volleys pushing trolleys eating soup from a tin
| В некоторых Залпах толкает тележки, ест суп из консервной банки
|
| My girls like «golly, man these pollie’s aren’t improving a thing»
| Моим девочкам нравится «Боже мой, чувак, эти полли ничего не улучшают»
|
| Well swap your worries for some Bolly, swap your suit for some wings
| Что ж, поменяй свои заботы на Болли, поменяй свой костюм на крылья.
|
| And fly with us, we light it up and it’s a beautiful thing
| И лети с нами, мы зажжем, и это красиво
|
| They exploded the underground
| Они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground
| Они говорят, что это произойдет, подполье
|
| I heard they exploded the underground
| Я слышал, что они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground
| Они говорят, что это произойдет, подполье
|
| That’s where I started at, the days of Walkman’s and starter hats
| Вот с чего я начал, во времена Walkman и кепок для начинающих.
|
| The open mic nights mastering the art of rap
| Вечера с открытым микрофоном, посвященные освоению искусства рэпа
|
| We man made, underground like an artifact
| Мы созданы человеком, под землей, как артефакт
|
| We don’t need to worry when the market crash
| Нам не нужно беспокоиться, когда рынок рухнет
|
| I’m from the bottom, bottom of new Scotland
| Я со дна, дна новой Шотландии
|
| Planted all my seeds watered them then watched it blossom
| Посадил все свои семена, полил их, а потом смотрел, как они цветут.
|
| Then they try to tell me over time we’d be forgotten, rotten
| Затем они пытаются сказать мне, что со временем нас забудут, гнилые
|
| Thinking that you’re gonna keep me boxed in? | Думаешь, ты собираешься держать меня взаперти? |
| Nonsense
| Бред какой то
|
| Hilltop and Class rock till your noggins nodding
| Hilltop и Class Rock, пока ваши головы не кивают
|
| You can walk in my shoes but never fit in my jeans
| Вы можете ходить в моих туфлях, но никогда не влезете в мои джинсы
|
| I do this with no option till my body’s old and rotten and exhausted,
| Я делаю это без вариантов, пока мое тело не станет старым, гнилым и истощенным,
|
| keep it going ‘cause I’m living my dream
| продолжай в том же духе, потому что я живу своей мечтой
|
| Till the grave we’ll spit the pain and, when it comes to picture painting
| До могилы будем плевать на боль, а когда дело доходит до живописи
|
| We might be the illest rated with the visuals illustrated
| Мы могли бы быть самыми плохими с иллюстрированными визуальными эффектами
|
| That’s ill communication, therapy for life without the rehabilitation,
| Это плохое общение, терапия на всю жизнь без реабилитации,
|
| keep waiting I’m about to blow up
| продолжай ждать, я сейчас взорвусь
|
| They exploded the underground
| Они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground
| Они говорят, что это произойдет, подполье
|
| I heard they exploded the underground
| Я слышал, что они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground
| Они говорят, что это произойдет, подполье
|
| We about to blow it up, but we all started this as amateur
| Мы собираемся взорвать его, но мы все начали это как любитель
|
| Carving out a path was a hardship for the traveller
| Проложить путь было трудно для путешественника
|
| It said that raps a façade, you’ll never manage it
| Он сказал, что стучит по фасаду, ты никогда не справишься
|
| In these parts, I guess it’s our scars that give us character
| В этих местах, я думаю, наши шрамы придают нам характер
|
| We misfits and slackers, at risk kids or hackers
| Мы неудачники и бездельники, дети из группы риска или хакеры
|
| With a wish list, sick of doing six shifts at Macca’s
| Со списком желаний, надоело работать в шесть смен в Macca’s
|
| From listeners to rappers, prestigious to hapless
| От слушателей до рэперов, от престижных до несчастных
|
| I don’t need a gift to know that this shit is backwards
| Мне не нужен дар, чтобы знать, что это дерьмо задом наперёд
|
| We’re done officially another visionary
| Мы сделали официально еще один провидец
|
| Will lights the flame, write their name in their sweat, blood and infamy
| Уилл зажжет пламя, напишет свое имя их потом, кровью и позором
|
| It’s gutter symphony fuck the industry
| Это желобная симфония, к черту индустрию
|
| Let them come, we’re the ones carving history
| Пусть приходят, мы вырезаем историю
|
| So we rhyme for the hurting, poor hard working for
| Итак, мы рифмуем для страдающих, бедных, трудолюбивых для
|
| International heard applaud to local suburban tour
| Международные аплодисменты местному пригородному туру
|
| Y’all gave a purpose for the roar when the curtains draw
| Вы все дали цель для рева, когда занавески задернуты
|
| Furthermore ask yourself what you’re searching for?
| Кроме того, спросите себя, что вы ищете?
|
| «I'm about to blow up»
| «Я сейчас взорвусь»
|
| «The underground»
| "Подземка"
|
| Follow me to a place I like to go
| Следуй за мной туда, куда я люблю ходить
|
| Liner notes are signposts to find that which lies below
| Примечания к вкладышу – это указатели, помогающие найти то, что находится внизу.
|
| Born in eighty-eight so I came in late
| Родился в восемьдесят восьмом, поэтому пришел поздно
|
| To find for the first time in life I felt right at home
| Впервые в жизни я почувствовал себя как дома
|
| Through the growing pains and hostile take overs
| Через растущие боли и враждебные захваты
|
| People trying to put us down like Beethoven
| Люди пытаются унизить нас, как Бетховен
|
| We stayed strong and remained focused
| Мы оставались сильными и оставались сосредоточенными
|
| Until they had no other choice but to stand up and take notice
| Пока у них не было другого выбора, кроме как встать и обратить внимание
|
| Never thought what I wrote on a page back in the day
| Никогда не думал, что я написал на странице в тот день
|
| Would ever have me catching a plane
| Я бы когда-нибудь поймал самолет
|
| Or rapping up on a stage
| Или рэп на сцене
|
| Staring out at the crowd in amazement
| Смотря на толпу в изумлении
|
| Thinking back on the days when
| Вспоминая те дни, когда
|
| We were confined to the limitations of the basement
| Мы были ограничены ограничениями подвала
|
| The subterranean kids became the main event
| Подземные дети стали главным событием
|
| I pay respect to those who spent days laying foundations
| Я отдаю дань уважения тем, кто целыми днями закладывал основы
|
| Countdown to detonation (I'm about to blow up)
| Обратный отсчет до взрыва (я вот-вот взорвусь)
|
| They exploded the underground
| Они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground
| Они говорят, что это произойдет, подполье
|
| I heard they exploded the underground
| Я слышал, что они взорвали метро
|
| They say it’s gonna happen, the underground | Они говорят, что это произойдет, подполье |