Перевод текста песни The Underground - Hilltop Hoods, Classified, Solo

The Underground - Hilltop Hoods, Classified, Solo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Underground , исполнителя -Hilltop Hoods
Песня из альбома Drinking From The Sun
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиHilltop Hoods
Возрастные ограничения: 18+
The Underground (оригинал)Подполье (перевод)
We went from spitting jams to fifty fans in a little cramped room Мы перешли от плевков к пятидесяти фанатам в маленькой тесной комнате
A shoebox you couldn’t fit a shoe in to touring Коробка из-под обуви, в которую нельзя было поместить обувь для гастролей
Switzerland with my man in a mini-van Швейцария с моим мужчиной в минивэне
Being the man of the minute can happen in a minute man Стать человеком минуты можно за минуту
And it’s funny, I’ve seen buddies that I trust turn away И это забавно, я видел, как друзья, которым я доверяю, отворачивались
‘Cause money can’t buy you love but it can earn you hate Потому что за деньги нельзя купить любовь, но можно заработать ненависть.
And none of you gave a fuck till the movement went large И никому из вас было наплевать, пока движение не стало большим
Now every crew is making music, every dude has got bars Теперь каждая команда делает музыку, у каждого чувака есть бары
Now every half-arse bar fly up in the bar rhymes Теперь каждый полузадний бар взлетает вверх в барных рифмах
We sit about, spitting ‘bout the dark and the hard times Мы сидим, плюя на темноту и тяжелые времена
But got perspective on the fighting for the crowns and such Но получил представление о борьбе за короны и тому подобное
When we encountered and old pal who had been down on his luck Когда мы встретились со старым приятелем, которому не повезло
In some Volleys pushing trolleys eating soup from a tin В некоторых Залпах толкает тележки, ест суп из консервной банки
My girls like «golly, man these pollie’s aren’t improving a thing» Моим девочкам нравится «Боже мой, чувак, эти полли ничего не улучшают»
Well swap your worries for some Bolly, swap your suit for some wings Что ж, поменяй свои заботы на Болли, поменяй свой костюм на крылья.
And fly with us, we light it up and it’s a beautiful thing И лети с нами, мы зажжем, и это красиво
They exploded the underground Они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the underground Они говорят, что это произойдет, подполье
I heard they exploded the underground Я слышал, что они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the underground Они говорят, что это произойдет, подполье
That’s where I started at, the days of Walkman’s and starter hats Вот с чего я начал, во времена Walkman и кепок для начинающих.
The open mic nights mastering the art of rap Вечера с открытым микрофоном, посвященные освоению искусства рэпа
We man made, underground like an artifact Мы созданы человеком, под землей, как артефакт
We don’t need to worry when the market crash Нам не нужно беспокоиться, когда рынок рухнет
I’m from the bottom, bottom of new Scotland Я со дна, дна новой Шотландии
Planted all my seeds watered them then watched it blossom Посадил все свои семена, полил их, а потом смотрел, как они цветут.
Then they try to tell me over time we’d be forgotten, rotten Затем они пытаются сказать мне, что со временем нас забудут, гнилые
Thinking that you’re gonna keep me boxed in?Думаешь, ты собираешься держать меня взаперти?
Nonsense Бред какой то
Hilltop and Class rock till your noggins nodding Hilltop и Class Rock, пока ваши головы не кивают
You can walk in my shoes but never fit in my jeans Вы можете ходить в моих туфлях, но никогда не влезете в мои джинсы
I do this with no option till my body’s old and rotten and exhausted, Я делаю это без вариантов, пока мое тело не станет старым, гнилым и истощенным,
keep it going ‘cause I’m living my dream продолжай в том же духе, потому что я живу своей мечтой
Till the grave we’ll spit the pain and, when it comes to picture painting До могилы будем плевать на боль, а когда дело доходит до живописи
We might be the illest rated with the visuals illustrated Мы могли бы быть самыми плохими с иллюстрированными визуальными эффектами
That’s ill communication, therapy for life without the rehabilitation, Это плохое общение, терапия на всю жизнь без реабилитации,
keep waiting I’m about to blow up продолжай ждать, я сейчас взорвусь
They exploded the underground Они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the underground Они говорят, что это произойдет, подполье
I heard they exploded the underground Я слышал, что они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the underground Они говорят, что это произойдет, подполье
We about to blow it up, but we all started this as amateur Мы собираемся взорвать его, но мы все начали это как любитель
Carving out a path was a hardship for the traveller Проложить путь было трудно для путешественника
It said that raps a façade, you’ll never manage it Он сказал, что стучит по фасаду, ты никогда не справишься
In these parts, I guess it’s our scars that give us character В этих местах, я думаю, наши шрамы придают нам характер
We misfits and slackers, at risk kids or hackers Мы неудачники и бездельники, дети из группы риска или хакеры
With a wish list, sick of doing six shifts at Macca’s Со списком желаний, надоело работать в шесть смен в Macca’s
From listeners to rappers, prestigious to hapless От слушателей до рэперов, от престижных до несчастных
I don’t need a gift to know that this shit is backwards Мне не нужен дар, чтобы знать, что это дерьмо задом наперёд
We’re done officially another visionary Мы сделали официально еще один провидец
Will lights the flame, write their name in their sweat, blood and infamy Уилл зажжет пламя, напишет свое имя их потом, кровью и позором
It’s gutter symphony fuck the industry Это желобная симфония, к черту индустрию
Let them come, we’re the ones carving history Пусть приходят, мы вырезаем историю
So we rhyme for the hurting, poor hard working for Итак, мы рифмуем для страдающих, бедных, трудолюбивых для
International heard applaud to local suburban tour Международные аплодисменты местному пригородному туру
Y’all gave a purpose for the roar when the curtains draw Вы все дали цель для рева, когда занавески задернуты
Furthermore ask yourself what you’re searching for? Кроме того, спросите себя, что вы ищете?
«I'm about to blow up» «Я сейчас взорвусь»
«The underground» "Подземка"
Follow me to a place I like to go Следуй за мной туда, куда я люблю ходить
Liner notes are signposts to find that which lies below Примечания к вкладышу – это указатели, помогающие найти то, что находится внизу.
Born in eighty-eight so I came in late Родился в восемьдесят восьмом, поэтому пришел поздно
To find for the first time in life I felt right at home Впервые в жизни я почувствовал себя как дома
Through the growing pains and hostile take overs Через растущие боли и враждебные захваты
People trying to put us down like Beethoven Люди пытаются унизить нас, как Бетховен
We stayed strong and remained focused Мы оставались сильными и оставались сосредоточенными
Until they had no other choice but to stand up and take notice Пока у них не было другого выбора, кроме как встать и обратить внимание
Never thought what I wrote on a page back in the day Никогда не думал, что я написал на странице в тот день
Would ever have me catching a plane Я бы когда-нибудь поймал самолет
Or rapping up on a stage Или рэп на сцене
Staring out at the crowd in amazement Смотря на толпу в изумлении
Thinking back on the days when Вспоминая те дни, когда
We were confined to the limitations of the basement Мы были ограничены ограничениями подвала
The subterranean kids became the main event Подземные дети стали главным событием
I pay respect to those who spent days laying foundations Я отдаю дань уважения тем, кто целыми днями закладывал основы
Countdown to detonation (I'm about to blow up) Обратный отсчет до взрыва (я вот-вот взорвусь)
They exploded the underground Они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the underground Они говорят, что это произойдет, подполье
I heard they exploded the underground Я слышал, что они взорвали метро
They say it’s gonna happen, the undergroundОни говорят, что это произойдет, подполье
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: