| Siempre es la misma función, el mismo espectador
| Это всегда одна и та же функция, один и тот же зритель
|
| El mismo teatro, en el que tantas veces actuó
| Тот самый театр, в котором он столько раз выступал
|
| Y perder la razón en un juego tan real
| И сойти с ума в такой реальной игре
|
| Quizás fuera un error, cúrame esta herida, por favor
| Может быть, это была ошибка, исцели эту рану, пожалуйста.
|
| ¿Qué hay en dos amigos
| Что в двух друзьях
|
| Cuando después de todo
| когда в конце концов
|
| Parecen perdidos
| они кажутся потерянными
|
| Y prefieren a otros?
| А ты предпочитаешь других?
|
| ¿Qué dan lerdas manos
| Что дают немые руки
|
| Ignorando lo dado
| игнорирование данного
|
| Si antaño se estrecharon
| Если когда-то они сузились
|
| Ahora están engañados?
| Теперь они обмануты?
|
| ¿Qué les hizo alejarse
| что заставило их уйти
|
| De su «orilla intranquila»
| С его «беспокойного берега»
|
| Tan siquiera un instante
| даже на мгновение
|
| Piensan en esos días?
| Вы думаете о тех днях?
|
| Siempre es la misma función, el mismo espectador
| Это всегда одна и та же функция, один и тот же зритель
|
| El mismo teatro, en el que tantas veces actuó
| Тот самый театр, в котором он столько раз выступал
|
| Perder la razón en un juego tan real
| Схожу с ума в такой реальной игре
|
| Quizás fuera un error, cúrame esta herida, por favor
| Может быть, это была ошибка, исцели эту рану, пожалуйста.
|
| Siempre he preferido
| я всегда предпочитал
|
| Un beso prolongado
| долгий поцелуй
|
| Aunque sepa que miente
| Хотя я знаю, что он лжет
|
| Aunque sepa que es falso
| Хотя я знаю, что это подделка
|
| ¿Qué demonios ocurre
| что, черт возьми, происходит
|
| Cuando miradas no se encuentran?
| Когда взгляды не сходятся?
|
| La pelea de gallos
| петушиные бои
|
| Se admiten apuestas
| ставки разрешены
|
| ¿Quién buscó abrigo
| кто искал убежище
|
| En algún otro lugar?
| Где-нибудь еще?
|
| ¿Es posible que el frío
| Возможно ли, что холод
|
| Venga con la edad?
| Пришли с возрастом?
|
| Siempre es la misma función, el mismo espectador
| Это всегда одна и та же функция, один и тот же зритель
|
| El mismo teatro, en el que tantas veces actuó
| Тот самый театр, в котором он столько раз выступал
|
| Perder la razón en un juego tan real
| Схожу с ума в такой реальной игре
|
| Quizás fuera un error, cúrame esta herida, por favor
| Может быть, это была ошибка, исцели эту рану, пожалуйста.
|
| Siempre es la misma función, el mismo espectador
| Это всегда одна и та же функция, один и тот же зритель
|
| El mismo teatro, en el que tantas veces actuó
| Тот самый театр, в котором он столько раз выступал
|
| Perder la razón en un juego tan real
| Схожу с ума в такой реальной игре
|
| Quizás fuera un error, cúrame esta herida, por favor
| Может быть, это была ошибка, исцели эту рану, пожалуйста.
|
| Siempre es la misma función, el mismo espectador
| Это всегда одна и та же функция, один и тот же зритель
|
| El mismo teatro, en el que tantas veces actuó
| Тот самый театр, в котором он столько раз выступал
|
| Perder la razón en un juego tan real
| Схожу с ума в такой реальной игре
|
| Quizás fuera un error, cúrame esta herida, por favor | Может быть, это была ошибка, исцели эту рану, пожалуйста. |