Перевод текста песни El Camino Del Exceso - Héroes del Silencio

El Camino Del Exceso - Héroes del Silencio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Camino Del Exceso, исполнителя - Héroes del Silencio. Песня из альбома The Platinum Collection, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 19.11.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

El Camino Del Exceso

(оригинал)
un huracn de palabras en la ronda a tabernas,
orfen cotidiano, entname tu plan.
salpica la sangre,
de espuela enloquece.
si no hay paraso,
dnde revientas?
es cierto:
camino de exceso,
fuente de saber
un plato de desprecio
ahoga el veneno
mientras dure el dinero
y dure el empeo
ladrillo a ladrillo
quedan aos despus
si ests dispuesto a afrontar la escena
no es de William Blake
ests dispuesto a devorar
estrellas que sacien tu sed?
escucha:
apenas afino melodas de perdedor.
los cielos han gastado mi ltimo suspiro
quedaron atrs todos los enemigos
y an me queda la duda
de un futuro mejor
si ests dispuesto a afrontar la escena,
no es de William Blake.
ests dispuesto a devorar
estrellas que sacien tu sed?
el camino del exceso…
el camino del exceso…
el camino del exceso…
di!: el camino del exceso…
quemamos con malas artes
el espritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.
el camino del exceso…
el camino del exceso…
el camino del exceso…
di!: el camino del exceso…
quemamos con malas artes
el espritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.
y quemamos con malas artes
el espritu del vino
y no va a regresar, no,
no va a regresar.

Путь Избытка

(перевод)
ураган слов по турам по тавернам,
Орфен ежедневно, расскажи мне свой план.
брызги крови,
шпоры сходит с ума.
если нет рая,
где ты бухаешь?
это так:
избыточная дорога,
источник знаний
блюдо презрения
утопить яд
пока есть деньги
и усилие длится
кирпич к кирпичу
есть годы спустя
Если вы готовы столкнуться со сценой
это не Уильям Блейк
ты готов пожрать
звезды, которые утоляют жажду?
Слушать:
Я едва настрою мелодии неудачников.
небеса истратили мой последний вздох
все враги остались позади
а я все еще сомневаюсь
лучшего будущего
если вы готовы столкнуться со сценой,
это не Уильям Блейк.
ты готов пожрать
звезды, которые утоляют жажду?
путь избытка…
путь избытка…
путь избытка…
скажи!: путь избытка…
мы горим плохими искусствами
дух вина
и он не вернется, нет,
это не возвращается.
путь избытка…
путь избытка…
путь избытка…
скажи!: путь избытка…
мы горим плохими искусствами
дух вина
и он не вернется, нет,
это не возвращается.
и мы горим плохими искусствами
дух вина
и он не вернется, нет,
это не возвращается.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entre Dos Tierras 2006
Maldito Duende 2006
La Carta 2006
Avalancha 2006
Mar Adentro 2006
La Sirena Varada 2006
Hechizo 2006
Héroe De Leyenda 2006
Oración 2006
Iberia Sumergida 2006
La Herida 2006
Apuesta Por El Rock 'N' Roll 2006
Flor Venenosa 2006
Deshacer El Mundo 2006
Tesoro 2006
Malas Intenciones 2006
La Chispa Adecuada (Bendecida 3) 2006
Opio 2006
Senda 2006
Fuente Esperanza 2006

Тексты песен исполнителя: Héroes del Silencio