| no encuentro palabras para decirlo
| Я не могу найти слова, чтобы сказать это
|
| y a veces siento
| и иногда я чувствую
|
| que el pensamiento
| что мысль
|
| es un idioma de signos… sin sentido
| это язык жестов… бред
|
| no siempre entiendo que sucede conmigo
| Я не всегда понимаю, что со мной происходит
|
| zarandeandome voy
| тряся меня, я иду
|
| hasta que caigo
| пока я не упаду
|
| terriblemente borracho
| ужасно пьян
|
| tan solo dejame estar
| просто позволь мне быть
|
| un momento a solas
| момент в одиночестве
|
| tan solo dejame en paz
| просто оставь меня в покое
|
| este intervalo de tiempo
| этот временной интервал
|
| que siempre he estado perdiendo.
| что мне всегда не хватало.
|
| quizas en este precioso momento
| может быть, в этот драгоценный момент
|
| pueda ser…
| возможно…
|
| como tu, como tu, como tu, como tu…
| как ты, как ты, как ты, как ты...
|
| prefiero explotar de tanto alcohol
| Я предпочитаю взорваться от такого количества алкоголя
|
| con tu jarabe de flor venenosa
| со своим ядовитым цветочным сиропом
|
| y vender a una madre
| и продать мать
|
| por otra copa.
| для другого напитка.
|
| tan solo dejame estar
| просто позволь мне быть
|
| un momento a solas
| момент в одиночестве
|
| tan solo dejame en paz
| просто оставь меня в покое
|
| este intervalo de tiempo
| этот временной интервал
|
| que siempre he estado perdiendo.
| что мне всегда не хватало.
|
| quizas en este precioso momento
| может быть, в этот драгоценный момент
|
| pueda ser…
| возможно…
|
| como tu, como tu, como tu, como tu… | как ты, как ты, как ты, как ты... |