| It’s all Molotov volatile
| Это все Молотов летучий
|
| Bottle broke and soaked the rubble
| Бутылка разбилась и пропитала щебень
|
| Tunnels in the jungle, Smoke
| Туннели в джунглях, Дым
|
| Trouble choke folks til they mumble through bubbles
| Беда душит людей, пока они не бормочут сквозь пузыри
|
| Huddled masses yearn to breathe free, believe me
| Сбившиеся в кучу массы жаждут вздохнуть свободно, поверь мне
|
| It’s not easy — Less Dorothy, more Adibisi
| Это непросто — меньше Дороти, больше Адибизи
|
| Police are getting greasy, seeing streets like a pistol range
| Полиция становится жирной, видя улицы, как стрельбище
|
| Victim’s names tagged on bricks with blood stains
| Имена жертв написаны на кирпичах с пятнами крови
|
| The Game flashes on a few screens and then vanishes
| Игра мигает на нескольких экранах, а затем исчезает
|
| People buy whatever they want
| Люди покупают все, что хотят
|
| The thought’s abandoned
| Мысль заброшена
|
| As the plots along the blocks
| Как графики вдоль блоков
|
| Where my city should be planted
| Где должен быть посажен мой город
|
| There’s a method to the madness — pass it off as random
| Есть метод безумия — выдать его за случайность
|
| Dancing in the dark — Singing party anthems
| Танцы в темноте – Поющие гимны вечеринки
|
| The Boss writes blue collar music lampin in his mansion
| Босс пишет музыку для синих воротничков в своем особняке
|
| The cops are smashing windows
| Полицейские разбивают окна
|
| Arresting who they wanna
| Арест, кого они хотят
|
| Anyone says anything, they’re probably a goner
| Кто что говорит, тот, наверное, конченый
|
| We’ve seen a lot of judges go on and lose their honour
| Мы видели, как многие судьи теряли честь
|
| Over mandatory minimums for smoking marijuana
| Превышение обязательного минимума курения марихуаны
|
| And we’re actually asking if Alaska is an island
| И мы на самом деле спрашиваем, является ли Аляска островом.
|
| If the length of her skirt is a reason to get violent
| Если длина ее юбки - повод для агрессии
|
| If the colour of his skin is the way we should define him
| Если цвет его кожи таков, как мы должны определить его
|
| If believing something different
| Если вы верите во что-то другое
|
| Nullifies the need for science
| Сводит на нет потребность в науке
|
| Defiance will divide the sides
| Неповиновение разделит стороны
|
| While lives are being squandered
| В то время как жизни тратятся впустую
|
| Wander through the wilderness
| Побродить по пустыне
|
| Denying we’ve been conquered
| Отрицание того, что мы были завоеваны
|
| Onward. | Вперед. |
| Juggernaut stubborn — chaos is mundane
| Упрямый Джаггернаут — хаос обыден
|
| Laws are embedded in the brain
| Законы встроены в мозг
|
| So everything remains the same
| Так что все остается по-прежнему
|
| It’s a shame that it had to come to this
| Обидно, что до этого дошло
|
| That a difference of opinion
| Это разница во мнениях
|
| Led to bruised and bloody fists
| Привел к синякам и окровавленным кулакам
|
| Ego trips and inclusion by comparison
| Поездки эго и включение путем сравнения
|
| Racism and hating women are capital A American
| Расизм и ненависть к женщинам - это капитал Американец
|
| It’s embarrassing;
| Это неловко;
|
| The virtues some choose to rule their views
| Достоинства, которые некоторые выбирают для управления своими взглядами
|
| Dazed and confused
| Ошеломленный и сбитый с толку
|
| In the house where they were raised and abused
| В доме, где их воспитывали и оскорбляли
|
| I’m amazed by the lack of hesitation
| Я поражен отсутствием колебаний
|
| The State still has no business
| Государству по-прежнему нечего делать
|
| In the bedrooms of the nation
| В спальнях нации
|
| Class war behind a bullet-proof glass door
| Классовая война за пуленепробиваемой стеклянной дверью
|
| Sucker punch strategists and trickle-down tax laws
| Стратеги-неудачники и просачивающиеся налоговые законы
|
| Slack jawed, toss a hammer in the hornet’s nest
| Отвисшая челюсть, брось молоток в осиное гнездо
|
| Bring the sun down upon the west
| Принесите солнце на запад
|
| Oh yes, the manifest destiny we were taught to see
| О да, явная судьба, которую нас учили видеть
|
| Is rotten with hypocrisy and often just a mockery
| Прогнил лицемерием и часто просто насмешкой
|
| Remix old philosophy and make it hot
| Смешайте старую философию и сделайте ее горячей
|
| Sell it all again until we’ve given all we’ve got
| Продайте все это снова, пока мы не отдадим все, что у нас есть
|
| We talk a lot it’s time-time for some action
| Мы много говорим, пора действовать
|
| It seems drastic with the general level of satisfaction
| Это кажется резким с общим уровнем удовлетворенности
|
| It’s magic — the illusions have been ruined
| Это волшебство — иллюзии рухнули
|
| But we need to see the truth
| Но нам нужно видеть правду
|
| And that’s the State of the Union
| И это состояние Союза
|
| The days just starting, sun’s receding
| Дни только начинаются, солнце отступает
|
| I’m still awake, the machine ain’t sleeping
| Я еще не сплю, машина не спит
|
| Rhyme for reason beefing with the leader of the beavers
| Рифма о причине спора с вожаком бобров
|
| Think he’s trying to please the eagle
| Думаю, он пытается угодить орлу
|
| Trade agreements, don’t believe him
| Торговые соглашения, не верьте ему
|
| Think he’s scheming, global village pillage villains cheerleading
| Думаю, он замышляет, глобальные злодеи грабят деревню, поддерживая
|
| Trust isn’t a coupon — you can’t redeem it
| Доверие — это не купон — вы не можете его выкупить
|
| Things ain’t even Steven, hope you get defeated
| Дело даже не в Стивене, надеюсь, ты потерпишь поражение
|
| Needing more than a vote when the choice is the lesser evil
| Нужно больше, чем голосование, когда выбор - меньшее зло
|
| Kyoto a no go, ozone’s depleting
| Киото запрещено, озоновый слой истощается
|
| Oust our leader on behalf of our species
| Изгнать нашего лидера от имени нашего вида
|
| He’s got republican features; | У него республиканские черты; |
| I got rumbling speakers
| У меня грохочущие динамики
|
| Furious like the 5 with boogie down teachings
| В ярости, как 5 с учениями буги-вуги
|
| In a Who’s who hinterland, endangered Canadian habitat
| В отдаленных районах Канады, находящихся под угрозой исчезновения
|
| Make a stand, way of life, change of plan
| Займите позицию, образ жизни, изменение плана
|
| So much to say: where the voices at?
| Так много нужно сказать: где голоса?
|
| Only change on the radio waves — Nickelback
| Меняй только на радиоволнах — Nickelback
|
| My hope for brighter days just some ultra violet rays
| Моя надежда на более яркие дни, всего лишь немного ультрафиолетовых лучей
|
| Send budget to the barber while Harper gets a raise
| Отправьте бюджет парикмахеру, пока Харпер получит прибавку к зарплате.
|
| Sell us down the river, sold the water to bidders
| Продай нас вниз по реке, продай воду участникам торгов
|
| And the contract for the ships at an APEC dinner
| И контракт на корабли на ужине АТЭС
|
| Send out the chopper to pick up Peter Mckay
| Отправьте вертолет, чтобы забрать Питера Маккея.
|
| Help those rich people with the taxes paid
| Помогите этим богатым людям с уплаченными налогами
|
| Those winos on welfare looking so ugly
| Эти алкаши на социальном обеспечении выглядят так уродливо
|
| While the subsidized wealthy are sipping there bubbly
| В то время как субсидируемые богатые потягивают там игристое
|
| To whom its concerning, the woods are still burning
| Для кого это касается, леса все еще горят
|
| So learn the diversions, ad bust them, subvert them
| Так что изучайте диверсии, рекламируйте их, ниспровергайте их
|
| Serving these vermin a verdict with Hermit
| Служа этим паразитам приговором с Отшельником
|
| The voice of the voiceless makes them nervous
| Голос глухих заставляет их нервничать
|
| Try to speak with hope and purpose
| Старайтесь говорить с надеждой и целью
|
| Soundtrack to this fucking circus
| Саундтрек к этому гребаному цирку
|
| Can we change it? | Можем ли мы изменить его? |
| Are we losing badly?
| Мы сильно проигрываем?
|
| What’s the cost in the grand finale?
| Сколько стоит гранд-финал?
|
| Will we stand and rally, through peaks and valleys
| Будем ли мы стоять и сплачиваться через пики и долины
|
| Til we write our own maps like Rand McNally?
| Пока мы не напишем свои собственные карты, как Рэнд МакНалли?
|
| Raise your voice up, fill the sky
| Поднимите свой голос, заполните небо
|
| After the darkest night the sun will rise
| После самой темной ночи солнце взойдет
|
| Change must come from all our lives
| Изменения должны исходить из всей нашей жизни
|
| This ain’t a feel good album made to dance and grind
| Это не хороший альбом, созданный для танцев и грайнда.
|
| Cause I was starting to feel, they treat us like seals
| Потому что я начал чувствовать, что они обращаются с нами как с тюленями
|
| Being clubbed to death — reclaim the wheels of steel
| Быть забитым до смерти — вернуть стальные колеса
|
| Don’t just march to your own beat, put it in riot gear
| Не просто маршируйте в своем темпе, наденьте его в защитном снаряжении
|
| Long commute to justice, increasing times of fear
| Долгий путь к правосудию, увеличение времени страха
|
| I fear we’re all doomed sometimes
| Я боюсь, что иногда мы все обречены
|
| Nothing left to do turn up the volume
| Больше нечего делать, увеличить громкость
|
| On the active movements of mass inclusion
| Об активных движениях массового включения
|
| That map a future of vast improvement
| Это карта будущего огромных улучшений
|
| Cause these bastard humans are attacking our future
| Потому что эти ублюдки атакуют наше будущее.
|
| And that’s the state of the union | И это состояние союза |