| The Ringing in My Ears (оригинал) | Звон в ушах (перевод) |
|---|---|
| Think about those books you read and I wonder if they make you think about me | Подумайте о тех книгах, которые вы читаете, и мне интересно, заставляют ли они вас думать обо мне |
| Maybe if the hero dies or kisses other girls and tries to justify his reasons | Может быть, если герой умирает или целует других девушек и пытается оправдать свои причины |
| why | Зачем |
| Set the stage for make believe, I said I’m not your father and I’ll never leave | Подготовьте сцену для притворства, я сказал, что я не ваш отец, и я никогда не уйду |
| I’ll just stay and make it worse and keep your life from going on it’s natural | Я просто останусь и сделаю все еще хуже и не дам твоей жизни продолжаться, это естественно |
| course | курс |
| Think about those songs you play and wonder if the words help you to stay | Подумайте о тех песнях, которые вы играете, и задайтесь вопросом, помогают ли слова вам оставаться |
| Maybe if the melody is filled with both the pain and the ecstasy of loving me | Может быть, если мелодия наполнена и болью, и экстазом любви ко мне |
