| Black Cat Balloons (оригинал) | Воздушные шары Черного кота (перевод) |
|---|---|
| We’ve got our pads | У нас есть наши прокладки |
| But they own the pens | Но они владеют ручками |
| They filed our words | Они подали наши слова |
| It’s all for defense | Это все для защиты |
| They pick up the line | Они поднимают линию |
| And try and decide | И попробуй решить |
| Who should they kill | Кого они должны убить |
| Who should survive | Кто должен выжить |
| There’s battles abound | Сражений предостаточно |
| Battles within | Битвы внутри |
| They came to harm they came to win | Они пришли, чтобы навредить, они пришли, чтобы победить |
| Serious. | Серьезный. |
| this is getting serious | это становится серьезным |
| If we all said sorry and tried to mean it | Если бы мы все извинялись и пытались это иметь в виду |
| Would that make things cool between us? | Это улучшит отношения между нами? |
| Here comes the bombs | А вот и бомбы |
| There goes our chance | Это наш шанс |
| Now it’s all a gone | Теперь все прошло |
| A flash in the pan | Вспышка в кастрюле |
| Hope you had fun | Надеюсь, тебе было весело |
| Hope you are brave | Надеюсь, ты смелый |
| We laugh all the way | Мы смеемся всю дорогу |
| Into our graves | В наши могилы |
| Now that’s been said | Теперь это было сказано |
| Let’s try this again | Давайте попробуем это снова |
| The black cat balloon | Воздушный шар черного кота |
| Has laid down to rest | Прилег отдохнуть |
| We’ll cut all the lines | Мы сократим все линии |
| One at a time | Один за раз |
| All will be safe | Все будет в безопасности |
| All will be fine | Все будет хорошо |
| There’s beauty abound | Красоты предостаточно |
| Beauty within | Красота внутри |
| We came to help | Мы пришли помочь |
| We came as friends | Мы пришли как друзья |
| Furious. | Яростный. |
| We should be so furious | Мы должны быть в ярости |
| If we all said sorry and tried to mean it | Если бы мы все извинялись и пытались это иметь в виду |
| Would that make things cool between us? | Это улучшит отношения между нами? |
| Here comes the bombs | А вот и бомбы |
| There goes our chance | Это наш шанс |
| Now it’s all a gone | Теперь все прошло |
| A flash in the pan | Вспышка в кастрюле |
| Hope you had fun | Надеюсь, тебе было весело |
| Hope you are brave | Надеюсь, ты смелый |
| We laugh all the way | Мы смеемся всю дорогу |
| Into our graves | В наши могилы |
