| In the time it took to pack and leave he could
| За время, которое потребовалось, чтобы собраться и уйти, он мог
|
| Have come to terms with his disease but he filled his house with gasoline
| Смирились с его болезнью, но он залил свой дом бензином
|
| And held the match for everyone to see he cried out to the gathered crowd
| И провел матч, чтобы все видели, как он кричал собравшейся толпе
|
| Look at what you’ve done i hope you’re proud you have made a fool of me
| Посмотри, что ты сделал, надеюсь, ты гордишься тем, что выставил меня дураком
|
| When all i’ve ever tried to do is please all of and never me
| Когда все, что я когда-либо пытался сделать, это угодить всем, а не себе
|
| Time it moves so slow, we’re growing old
| Время движется так медленно, мы стареем
|
| But are we really growing up
| Но действительно ли мы растем
|
| Things we can’t let go wrap around our throats
| Вещи, которые мы не можем отпустить, обвивают наши горла
|
| Until there’s nothing left to do but choke
| Пока не останется ничего, кроме как задохнуться
|
| He thought he found the perfect place a little town to bury his mistakes
| Он думал, что нашел идеальное место в маленьком городке, чтобы похоронить свои ошибки
|
| But when he finally settled in the songs about his life began to spin
| Но когда он окончательно устроился, песни о его жизни закрутились
|
| As he heard the broken verse the truth about himself came out and burned
| Когда он услышал ломаный стих, правда о нем вышла наружу и сожгла
|
| His panicked heart’s a starting gun, he hears the beat and feels the need to run
| Его паническое сердце - стартовый пистолет, он слышит удары и чувствует необходимость бежать
|
| To anywhere to anyone
| Куда угодно кому угодно
|
| Time it moves so slow when you’re futures unknown
| Время движется так медленно, когда ваше будущее неизвестно
|
| When what you want is what you had
| Когда то, что вы хотите, это то, что у вас было
|
| Friends they come and go but you’re always alone
| Друзья приходят и уходят, но ты всегда один
|
| After all that is what you’re owed
| В конце концов, это то, что вы должны
|
| My friend don’t you know you’re making it harder now
| Мой друг, разве ты не знаешь, что сейчас все усложняешь?
|
| Than it needs to be just settle down
| Чем нужно просто успокоиться
|
| As you lie in your bed and try an relax
| Когда вы лежите в своей постели и пытаетесь расслабиться
|
| With you favorite dream it will work out
| С любимой мечтой все получится
|
| And your family is there we all got your back
| И твоя семья там, мы все прикроем тебя
|
| And they all look so pleased just try and relax | И все они выглядят такими довольными, просто попробуй расслабиться. |