Перевод текста песни Mám toho dost - Helena Vondráčková, Bara Basikova

Mám toho dost - Helena Vondráčková, Bara Basikova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mám toho dost , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Diamantová kolekce
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Mám toho dost (оригинал)С меня хватит (перевод)
H: Jsou stejní, jsou hloupí H: Они такие же, они глупые
Můj vesmír se hroutí na tisíc Моя вселенная рушится на тысячу
Tak co ti mám říct Итак, что я могу вам сказать?
B: Má mladší, je krásná B: Она моложе, она красива
Jak mockrát i já už to znám Сколько раз я уже знаю, что
Další půvab sám Еще одна прелесть
H: S ním spoustu let Н: С ним много лет
a mám teď stát jen stranou и я просто должен стоять в стороне сейчас
Chtít celý svět Хочу весь мир
Propást tu chvíli pravou Упустить нужный момент
znát co Знаешь что
Obě: dál, co dál Оба: дальше, что дальше
Hloupí(H: hloupí) Глупый (Х: глупый)
Láska se bortí na tisíc Любовь рассыпается на тысячу
Obě: a zůstává Оба: и остается
pár prázdných пара пуста
H: míst (B: oh, oh .) H: места (B: о, о.)
B: On měl každý den B: У него был каждый день
to co chtěl чего он хотел
to co pán si jen žádá чего хочет Господь
H: Já… To já byla tou Х: Я… Это был я
která svou что это
práci včas odevzdává сдает работу вовремя
B: Prý láska napořád В: Говорят, любовь навсегда
H: Mám už toho akorát Х: Я только что понял
B: Nikdy chybu nepřizná Б: Он никогда не признает ошибки
Obě: Já měla křičet dávno Оба: Я должен был закричать давным-давно
Nechci dál я не хочу идти дальше
Obě: Už mám toho dost — právě dost Оба: с меня достаточно - достаточно
Co je moc — to je moc Что такое сила есть сила
a vážně příliš и серьезно тоже
Už mám toho dost — právě dost У меня было достаточно - достаточно
Můžeš si jít ты можешь идти
když tak rád vedle střílíš когда любишь стрелять по соседству
B: S ním spoustu let В: С ним много лет
a máme teď stát jen stranou и нам остается только стоять в стороне сейчас
H: Chtít celý svět H: Хочу весь мир
propást tu chvíli pravou упустить нужный момент
říct co já скажи что мне
B: Na co tu mám právo já B: На что я имею право здесь?
H: Co já Х: А я?
B: Kdo mě - když měl by — pomáhá B: Кто мне помогает - если они должны -
H: Co já Х: А я?
B: Co mám dělat já Б: Что мне делать?
H: Co já Х: А я?
B: Já Б: я
Obě: Už mám toho dost — právě dost Оба: с меня достаточно - достаточно
Co je moc — to je moc Что такое сила есть сила
a vážně příliš и серьезно тоже
Už mám toho dost — právě dost У меня было достаточно - достаточно
Můžeš si jít ты можешь идти
když sám se nedovtípíš если сам не поймешь
H: Good bye zbývá H: До свидания остается
B: Good bye, Good bye zbývá B: До свидания, до свидания остается
H: Good bye Х: До свидания
Obě: Co říct víc Оба: Что еще я могу сказать?
H: Oh, co říct víc Н: О, что еще сказать
B: Co říct víc Б: Что еще я могу сказать?
H: Oh,. Х: О,.
B: Co říct víc Б: Что еще я могу сказать?
(Mám tě dost právě dost mám tě dost právě dost …) (С меня достаточно тебя, с меня достаточно тебя…)
Obě: Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost) Оба: у меня есть ты (достаточно), у меня есть ты (достаточно)
Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost) У меня есть ты (достаточно), у меня есть ты (достаточно)
H: Co říct (B: Co říct víc) H: Что сказать (B: Что сказать еще)
Obě: Mám tě dost…Оба: С меня хватит…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: