Перевод текста песни Vím málo (She's Always A Woman) - Helena Vondráčková

Vím málo (She's Always A Woman) - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vím málo (She's Always A Woman) , исполнителя -Helena Vondráčková
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.08.2012
Язык песни:Чешский

Выберите на какой язык перевести:

Vím málo (She's Always A Woman) (оригинал)Вим Маль (Она Всегда Женщина) (перевод)
Život jenž musím žít Жизнь, которую я должен прожить
Pouze mně náleží Это просто принадлежит мне
Život milión pravd Жизнь миллиона истин
Život milión lží Жизнь миллиона лжи
Život s tebou i bez Жизнь с тобой или без тебя
Život radost i stres Жизненная радость и стресс
A hrát to má rád И он любит играть
Že víš málo čím o něm víš víc Что вы знаете мало, чем больше вы знаете о нем
Můžeš být skromný chlap Ты можешь быть скромным парнем
Můžeš být doktor práv Вы можете быть доктором юридических наук
Můžeš mít dobrý vkus Вы можете иметь хороший вкус
A být pyšný jak páv И будь горд, как павлин
Můžeš na struny kytar Вы можете играть на гитарных струнах
Pověsit svět jak nic Повесьте мир как ничто
Stejně když se tě zeptám Так же, как когда я спрашиваю тебя
Víš málo čím o něm víš víc Вы мало знаете, как много вы знаете о нем
Oh svými ústy mě znáš О, ты знаешь меня своим ртом
Svými vlasy jak měď С ее волосами, как медь
Se mě teď dotýkáš Ты прикасаешься ко мне сейчас
Oh svými prsty mě znáš О, ты знаешь меня своими пальцами
A svojí vlídnou tváří И своим добрым лицом
Se mě teď dotýkáš Ты прикасаешься ко мне сейчас
Dlouho byla jsem vzhůru Я долго не спал
V noci jak ametyst Ночью как аметист
Ve tvé spící tváři В твоем спящем лице
Jsem zkoušela číst я пытался читать
Jestli láska je lest Если любовь - уловка
Změna jména a nic Смена имени и ничего
Odpověď dalo mi ráno Она дала мне ответ утром
Vím málo čím o ní vím víc Я знаю мало, чем больше я знаю о ней
Hm hm … Хм хм…
Oh svými ústy mě znáš О, ты знаешь меня своим ртом
Svými vlasy jak měď С ее волосами, как медь
Se mě teď dotýkáš Ты прикасаешься ко мне сейчас
Oh svými prsty mě znáš О, ты знаешь меня своими пальцами
A svojí vlídnou tváří И своим добрым лицом
Se mě teď dotýkáš Ты прикасаешься ко мне сейчас
Jsem přístavní hráz я пристань
Pro tvůj toulavý smích За твой блуждающий смех
Jsem největší hřích Я величайший грех
Všech milujících Все любящие
Každý den něco čekám Я ожидаю чего-то каждый день
Když vyjdu ti vstříc когда я встречу тебя
Když tak sedím před zrcadlem Когда я сижу перед зеркалом
Vidím že stále vím Я вижу, я все еще знаю
Málo čím o všem vím víc Немного я знаю больше обо всем
Hm hm …Хм хм…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017