Перевод текста песни Večírek - Helena Vondráčková

Večírek - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Večírek , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Múzy
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.08.2007
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Večírek (оригинал)Вечеринка (перевод)
Možná, že tě po ránu vzkřísím Может быть, я подниму тебя утром
Křiku zbaví čas Крик экономит время
Co ti schází?Что вам не хватает?
Říkám: Žij si Я говорю: живи
Zloba půlí nás Гнев разделяет нас пополам
Přes zeď tenkou rámus Тонкий шум над стеной
Sousedi zaslechnou Соседи подслушивают
Zvíří fámu, klep, hned Животный слух, стук, сейчас
Je ortel nade mnou Это ортель надо мной
Zveš si dámy, pány, které láká Вы приглашаете дам, джентльменов он привлекает
Rozptýlení, šum Отвлечение внимания, шум
Zase být tvoje stráž Будь снова твоим охранником
Tvoje skrýš Ваш тайник
Potíže máš s obří číší У вас проблемы с гигантским кубком
Dáváš lidem na vědomí, že ti Вы даете людям понять, что вы
Patří celý dům Он принадлежит всему дому
Boty zout, sundat plášť Обувь зут, снимай пальто
V pantoflích В тапочках
Punčochách, pojďte dál Чулки, давай
Ženy zvlášť Женщины отдельно
Uniká mi, o čem klábosí я скучаю по тому, о чем он говорит
Co se nemá, co se nenosí Что не то, что не надето
Vínem se názory tříští Мнения разбиваются о вино
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Vínem se názory tříští Мнения разбиваются о вино
Možná, že se zítra i zhroutíš Может быть, вы рухнете завтра
Nestačí tvůj plat Вашей зарплаты не хватает
Hlučná, jako z pouti Шумно, как паломничество
Hudba musí hrát Музыка должна играть
Přes zeď tenkou rámus Тонкий шум над стеной
Sousedi zaslechnou Соседи подслушивают
Vím Я знаю
Zvíří fámu, zas Слухи о животных, снова
Je ortel nade mnou Это ортель надо мной
V klidné záři lampionů В спокойном свете фонарей
Tvář se mírně pozmění Лицо немного меняется
V barevných konfetách В разноцветном конфетти
Večer skrýt Спрятаться вечером
Noc je splétá, všechno splývá Ночь запуталась, все сливается
Po sté v roli hostitelů vlídných В сотый раз в роли добрых хозяев
Strávím hemžení я потрачу рой
V tanečních kreacích В танцевальных творениях
V kouři spát Спать в дыму
Na matracích mi zbývá Я оставил на матрасах
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Záplava, boj o den příští Флуд, бой на следующий день
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Záplava, boj o den příští Флуд, бой на следующий день
Vínem se názory tříští Мнения разбиваются о вино
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Záplava, boj o den příští Флуд, бой на следующий день
Vínem se názory tříští Мнения разбиваются о вино
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Zábava s jásotem prýští Веселье блестит от радости
Záplava, boj o den příštíФлуд, бой на следующий день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017