Перевод текста песни Štěstí jenom tak - Helena Vondráčková, Zdenek Rytír, Jiri Vondracek

Štěstí jenom tak - Helena Vondráčková, Zdenek Rytír, Jiri Vondracek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Štěstí jenom tak, исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Paprsky, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.08.2007
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Štěstí jenom tak

(оригинал)
Slunce prudce vztoupá k obzoru
Vítr vane z luk
A víš proč?
Mám být vážná dle všech názorů
A to je mi fuk
A víš proč?
Já si dneska ráno v Prioru
Koupím bublifuk
A víš proč?
Štěstí duhové
K nebi vyletí
Vdechnu do něj poselství
Skryté u dětí
Štestí bláznivé
K nebi posílám
Neb patřičnou radost
Všem na vědomí dám
Přání bláhové
Napadá mě hned
Já bych v tomhle balónu
Chtěla odletět
Přání bláhové
Jako každý sen
Bude navždy uzamčen
Do barevných stěn
Štestí jenom tak
Jen proto že jsem
Stalo se mým jediným
Zákonem
Štestí jenom tak
Jen proto že seš
Ať tě navždy provází
Kamkoliv se hneš
Štěstí duhové
K nebi vyletí
Vdechnu do něj poselství
Skryté u dětí
Štestí bláznivé
K nebi posílám
Neb patřičnou radost všem
Na vědomí dám
Slunce prudce vztoupá k obzoru
Vítr vane z luk
A víš proč?
Mám být vážná dle všech názorů
A to je mi fuk
A víš proč?
Já si dneska ráno v Prioru
Koupím bublifuk
A víš proč?
Jen tak!

Удача просто так

(перевод)
Солнце резко поднимается к горизонту
Ветер дует с лугов
И знаете почему?
Я должен быть серьезным по всем мнениям
И мне все равно
И знаете почему?
Я в Приоре сегодня утром
Я куплю мыльный пузырь
И знаете почему?
Счастливая радуга
Он будет летать в небо
Я буду дышать сообщением в него
Скрытое в детях
Счастливый сумасшедший
я посылаю на небеса
Для правильной радости
Я дам всем знать
Желания дурака
Меня это сразу поражает
Я был бы на этом воздушном шаре
Она хотела уйти
Желания дурака
Как и любой сон
Он будет заперт навсегда
В цветные стены
Счастье просто так
Просто потому, что я
Он стал моим единственным
В соответствии с законом
Счастье просто так
Просто потому, что ты
Пусть он сопровождает тебя вечно
Куда бы ты ни отправился
Счастливая радуга
Он будет летать в небо
Я буду дышать сообщением в него
Скрытое в детях
Счастливый сумасшедший
я посылаю на небеса
Для должной радости всем
Я дам Вам знать
Солнце резко поднимается к горизонту
Ветер дует с лугов
И знаете почему?
Я должен быть серьезным по всем мнениям
И мне все равно
И знаете почему?
Я в Приоре сегодня утром
Я куплю мыльный пузырь
И знаете почему?
Только что!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017
Stín katedrál 2017
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Máme tu stejnou touhu hrát ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata 2017
Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) ft. Jiri Korn 2019
Kousek tvého já 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková