Перевод текста песни Steig doch aus - Helena Vondráčková

Steig doch aus - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steig doch aus , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Helena singt Billy Joel
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.01.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Steig doch aus (оригинал)Steig doch aus (перевод)
Antonio schuftet von morgens bis spät — Антонио работает с утра до ночи —
In einem Gemischtwaren-Laden В обычном магазине
Mama Leone packt die Koffer und geht — Мама Леоне собирает чемоданы и уходит.
Sie schreibt: Она пишет:
«Ich hab es satt, nur zu warten» «Я устал просто ждать»
Ein Mann, der nie da ist Человек, которого никогда нет
Nützt mir einen Dreck Не приносит мне пользы
Wenn du so weitermachst — Если ты продолжишь в том же духе -
Kriegst du 'nen Herzschlag, dann bist du weg Если у тебя случится сердечный приступ, то ты ушел
Meinst du, dass sich das lohnt? Как вы думаете, оно того стоит?
Du vertust nur deine Zeit Вы просто тратите свое время
Was kommt schon dabei raus Каков результат?
Bevor die Tretmühle Перед беговой дорожкой
Dich zerreibt — перемалывает тебя —
Steig doch aus! Отправиться!
Steig einfach aus! Просто слезь!
Der alte O’Leary träumt immer davon Старый О'Лири всегда мечтает об этом.
Ein ruhigeres Leben zu führen Живите более спокойной жизнью
Er spült in Cacciatore’s Restaurant Он моется в ресторане Cacciatore's.
Am Tag das Geschirr В течение дня блюда
Nachts öffnet er Gästen die Türen — Ночью он открывает двери гостям —
Jetzt kauft er sich einen alten Cadillac Теперь он покупает старый Кадиллак
Aber sein Kreuz ist lahm — Но крест его хром —
Er kann nicht mehr fahren, da hat’s keinen Zweck Он больше не может водить, это бесполезно
Die Stossstangen zu polieren Для полировки бамперов
Du vertust nur deine Zeit Вы просто тратите свое время
Was kommt schon dabei raus Каков результат?
Bevor die Tretmühle Перед беговой дорожкой
Dich zerreibt — перемалывает тебя —
Steig doch aus! Отправиться!
Steig einfach aus! Просто слезь!
Für Fehler bezahlt man nicht mit Euro-Scheck Вы не платите за ошибки еврочеком
Was rackerst du dich ab? Для чего ты трудишься?
Vater Staat nimmt dir sowieso das meiste weg Государство-отец все равно отнимет у вас большую часть
Was übrig bleibt, kriegen die Erben Оставшееся достается наследникам
Du vertust nur deine Zeit Вы просто тратите свое время
Was kommt schon dabei raus Каков результат?
Bevor die Tretmühle Перед беговой дорожкой
Dich zerreibt — перемалывает тебя —
Steig doch aus! Отправиться!
Steig einfach aus!Просто слезь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017