Перевод текста песни Sólonoc - Helena Vondráčková

Sólonoc - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sólonoc, исполнителя - Helena Vondráčková.
Дата выпуска: 23.06.2022
Язык песни: Чешский

Sólonoc

(оригинал)
Sólonoc dnes mi hrozí,
vyhaslo nám náhle v postelích.
Tu sólonoc známe mnozí,
pro jednou mě neopouští smích.
Při televizi nohy si dám na stůl,
komedie dokoukám jenom půl.
Pro jednou je sólonoc tak příjemná,
spánek padne do mých řas.
Pro jednou i sólonoc svou krásu má,
půlnoc přijde za mnou včas.
Sólonoc není černá
a pro jednou v hlavě nestraší.
Ta sólonoc jednosměrná,
na nebi zas hvězdy vyraší.
A muzika jen ta, co mám ráda já.
Samoty jen průsvitně na kabát.
Pro jednou je sólonoc tak příjemná,
spánek padne do mých řas.
Pro jednou i sólonoc svou krásu má,
půlnoc přijde za mnou včas.
A muzika jen ta, co mám ráda já.
Samoty jen průsvitně na kabát.
Pro jednou je sólonoc tak příjemná,
spánek padne do mých řas.
Pro jednou i sólonoc svou krásu má,
půlnoc přijde za mnou včas.
Pro jednou je sólonoc tak příjemná,
spánek padne do mých řas.
Pro jednou i sólonoc svou krásu má,
půlnoc přijde za mnou včas.
Sólonoc!

Солонок

(перевод)
Соломон угрожает мне сегодня,
он внезапно погас в наших кроватях.
Многие одинокие люди знают это,
на этот раз смех не покидает меня.
Я положу ноги на стол у телевизора,
Я смотрю комедии только до середины.
На этот раз ночь в одиночестве так прекрасна
сон падает на мои ресницы.
На этот раз и соло, в нем есть своя красота,
полночь придет ко мне вовремя.
солон не черный
и на этот раз в его голове он не пугает.
Одностороннее соло,
в небе вновь взойдут звезды.
И музыка только то, что я люблю.
Одиночество просто полупрозрачно на пальто.
На этот раз ночь в одиночестве так прекрасна
сон падает на мои ресницы.
На этот раз и соло, в нем есть своя красота,
полночь придет ко мне вовремя.
И музыка только то, что я люблю.
Одиночество просто полупрозрачно на пальто.
На этот раз ночь в одиночестве так прекрасна
сон падает на мои ресницы.
На этот раз и соло, в нем есть своя красота,
полночь придет ко мне вовремя.
На этот раз ночь в одиночестве так прекрасна
сон падает на мои ресницы.
На этот раз и соло, в нем есть своя красота,
полночь придет ко мне вовремя.
Только!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017
Stín katedrál 2017
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Máme tu stejnou touhu hrát ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata 2017
Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) ft. Jiri Korn 2019
Kousek tvého já 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková