Перевод текста песни So ist eben hollywood - Helena Vondráčková

So ist eben hollywood - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So ist eben hollywood , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Helena singt Billy Joel
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.01.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

So ist eben hollywood (оригинал)So ist eben hollywood (перевод)
Howie fährt in einem Cabriolet, weiss wie Schnee Хоуи едет в кабриолете, белом как снег
Auf dem Sunset Boulevard На бульваре Сансет
Zwar hat er den Wagen bloss ausgeliehen Он только одолжил машину
Doch in ihm fühlt er sich als Superstar Но в нем он чувствует себя суперзвездой
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade Это Голливуд, все это фасад
So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe Это Голливуд, просто цветной фильм
Johnny sagt, er sei Musikproduzent, ein Talent Джонни говорит, что он музыкальный продюсер, талант
Das erkenne er sofort Он распознает это сразу
Morgen fräst er wieder in der Fabrik Завтра он снова будет фрезеровать на заводе
Stück für Stück schwarze Scheiben im Akkord По крупицам черные диски в аккорде
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade Это Голливуд, все это фасад
So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe Это Голливуд, просто цветной фильм
Jeder ist je dein Freund, doch in der Not Каждый твой друг, но в трудную минуту
Lässt jeder dich alleine Все оставляют тебя в покое
Du suchst etwas das bleibt Вы ищете то, что остается
Doch alles was du dir finden kannst sind Träume Но все, что вы можете найти, это мечты
Nur Träume только мечты
Billy ist braun gebrannt, ein Kerl wie ein Baum Билли загорелый, парень как дерево
Und die Frauen sehen in ihm ein Ideal А женщины видят в нем идеал
Dabei wissen seine Freunde schon lang Его друзья давно знают
Diesem Mann sind die Frauen ganz egal Этому мужчине наплевать на женщин
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade Это Голливуд, все это фасад
So ist eben Hollywood, nur ein Film in Farbe Это Голливуд, просто цветной фильм
Jeder ist je dein Freund, doch in der Not Каждый твой друг, но в трудную минуту
Lässt jeder dich alleine Все оставляют тебя в покое
Du suchst etwas das bleibt Вы ищете то, что остается
Doch alles was du dir finden kannst sind Träume Но все, что вы можете найти, это мечты
Nur Träume только мечты
Howie fährt in einem Cabriolet, weiss wie Schnee Хоуи едет в кабриолете, белом как снег
Auf den Sunset Boulevard На бульваре Сансет
Zwar hat er den Wagen bloss ausgeliehen Он только одолжил машину
Doch in ihm fühlt er sich als Superstar Но в нем он чувствует себя суперзвездой
So ist eben Hollywood, alles ist Fassade Это Голливуд, все это фасад
So ist eben Hollywood, nur ein Film in FarbeЭто Голливуд, просто цветной фильм
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017