Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orchestrion, исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Helena a Strýci, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.08.2007
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский
Orchestrion(оригинал) |
Měl modré oči, stoupl si mi do cesty |
tak zčistajasna, jak by z nebe spad', |
sáh' dvěma prsty do kapsičky u vesty |
a pak se zeptal: kterou vám mám dát teď zahrát? |
Řekla jsem si, ať to osud rozhodne, |
vsaďte si, pane, jako v ruletě. |
Pak vhodil minci a já byla toho dne |
ta nejšťastnější holka na světě. |
Orchestrion hraje tu mou |
a se mnou otáčí se sál. |
Orchestrion hraje tu mou, |
nechci se ptát, co bude dál. |
Snad jedenkrát mi láska víc, |
než jen tu jednu píseň dá. |
Krásná i smutná je |
hlavně, když dohraje, |
to vím i já. |
Já vím, to možná ani láska nebyla, |
on se mi prostě líbil a nic víc |
i já jsem se mu možná trošku líbila |
a víc jsme si už nestačili říct |
v ten večer. |
Proč vám to, pane, vlastně všechno vyprávím? |
Vy náhodou jste pustil právě tu, |
tu píseň, jejichž tónů se už nezbavím, |
jak zněly tenkrát na tom parketu. |
Orchestrion hraje tu mou |
a se mnou otáčí se sál. |
Orchestrion hraje tu mou, |
nechci se ptát, co bude dál. |
Snad jedenkrát mi láska víc, |
než jen tu jednu píseň dá. |
Krásná i smutná je |
hlavně, když dohraje, |
to vím i já. |
Orchestrion hraje tu mou |
a se mnou otáčí se sál. |
Krásná i smutná je |
hlavně, když dohraje, |
to vím i já. |
Оркестрион(перевод) |
У него были голубые глаза, ты встал у меня на пути |
так ясно, как если бы он упал с неба, |
залезть в жилетный карман двумя пальцами |
а потом он спросил: какую из них я должен дать вам играть сейчас? |
Я сказал себе, что судьба решит |
пари, сэр, как в рулетку. |
Затем он бросил монету, и я был в тот день |
самая счастливая девушка в мире. |
Оркестр играет мою |
и зал кружится вместе со мной. |
Оркестр играет мою, |
Я не хочу спрашивать, что дальше. |
Может быть, когда я люблю себя больше, |
чем он даст ту одну песню. |
Она красивая и грустная |
особенно когда он заканчивает |
Я тоже это знаю. |
Я знаю, может это была даже не любовь, |
он мне просто нравился и не более того |
может он мне тоже немного нравился |
и у нас не было времени сказать больше |
этим вечером. |
Зачем я вам все рассказываю, сэр? |
Вы просто случайно отпустили |
та песня, от тональности которой я больше не избавлюсь, |
как они звучали на полу в то время. |
Оркестр играет мою |
и зал кружится вместе со мной. |
Оркестр играет мою, |
Я не хочу спрашивать, что дальше. |
Может быть, когда я люблю себя больше, |
чем он даст ту одну песню. |
Она красивая и грустная |
особенно когда он заканчивает |
Я тоже это знаю. |
Оркестр играет мою |
и зал кружится вместе со мной. |
Она красивая и грустная |
особенно когда он заканчивает |
Я тоже это знаю. |