Перевод текста песни Ty víš - Helena Vondráčková, Lubos Fiser, Jaromír Kincl

Ty víš - Helena Vondráčková, Lubos Fiser, Jaromír Kincl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ty víš, исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Skandál, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.01.2006
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Ty víš

(оригинал)
Jsi pro mne víc než slunce snad,
když přijdeš, den jen plá.
Když přejdeš však je mráz a chlad
a kolem noc je zlá.
Jsi pro mne víc než smím ti říct,
když přijdeš den jen plá.
Když přejdeš však, tak nechci žít
a kolem noc je zlá.
Ty víš, že vím, že víš,
jak toužím k tobě blíž,
v tvých rukou leží naše setkání.
Tvá láska, cos mi dal,
se proměnila v žal,
jak motýl sedla tiše do dlaní.
Recitativ (Jana Brejchová):
Jsi to ty?
Jsi to ty?
Jsi pro mne víc než slunce snad,
když přijdeš, den jen plá.
Když přejdeš však je mráz a chlad
a kolem noc je zlá.
Jsi pro mne víc než smím ti říct,
když přijdeš den jen plá.
Když přejdeš však, tak nechci žít
a kolem noc je zlá.
Ty víš, že vím, že víš,
jak toužím k tobě blíž,
v tvých rukou leží naše setkání.
Tvá láska, cos mi dal,
se proměnila v žal,
jak motýl sedla tiše do dlaní.
Recitativ (Pavel Pavlovský):
To není možné.

Ты знаешь

(перевод)
Ты для меня больше, чем солнце, пожалуй,
когда ты приходишь, день просто плачет.
Однако, когда вы проходите, холодно и холодно
и плохо всю ночь.
Ты для меня больше, чем я могу тебе сказать
когда ты приходишь в тот день, просто плачь.
Но когда ты пересекаешься, я не хочу жить
и плохо всю ночь.
Ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
как я хочу стать ближе к тебе
в твоих руках наша встреча.
Твоя любовь, которую ты дал мне
превратилось в горе,
как бабочка тихо сидела в ладонях.
Речитатив (Яна Брейхова):
Это ты?
Это ты?
Ты для меня больше, чем солнце, пожалуй,
когда ты приходишь, день просто плачет.
Однако, когда вы проходите, холодно и холодно
и плохо всю ночь.
Ты для меня больше, чем я могу тебе сказать
когда ты приходишь в тот день, просто плачь.
Но когда ты пересекаешься, я не хочу жить
и плохо всю ночь.
Ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
как я хочу стать ближе к тебе
в твоих руках наша встреча.
Твоя любовь, которую ты дал мне
превратилось в горе,
как бабочка тихо сидела в ладонях.
Речитатив (Павел Павловский):
Невозможно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017
Stín katedrál 2017
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Máme tu stejnou touhu hrát ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata 2017
Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) ft. Jiri Korn 2019
Kousek tvého já 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková