Перевод текста песни Ty víš - Helena Vondráčková, Lubos Fiser, Jaromír Kincl

Ty víš - Helena Vondráčková, Lubos Fiser, Jaromír Kincl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ty víš , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Skandál
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.01.2006
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Ty víš (оригинал)Ты знаешь (перевод)
Jsi pro mne víc než slunce snad, Ты для меня больше, чем солнце, пожалуй,
když přijdeš, den jen plá. когда ты приходишь, день просто плачет.
Když přejdeš však je mráz a chlad Однако, когда вы проходите, холодно и холодно
a kolem noc je zlá. и плохо всю ночь.
Jsi pro mne víc než smím ti říct, Ты для меня больше, чем я могу тебе сказать
když přijdeš den jen plá. когда ты приходишь в тот день, просто плачь.
Když přejdeš však, tak nechci žít Но когда ты пересекаешься, я не хочу жить
a kolem noc je zlá. и плохо всю ночь.
Ty víš, že vím, že víš, Ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
jak toužím k tobě blíž, как я хочу стать ближе к тебе
v tvých rukou leží naše setkání. в твоих руках наша встреча.
Tvá láska, cos mi dal, Твоя любовь, которую ты дал мне
se proměnila v žal, превратилось в горе,
jak motýl sedla tiše do dlaní. как бабочка тихо сидела в ладонях.
Recitativ (Jana Brejchová): Речитатив (Яна Брейхова):
Jsi to ty? Это ты?
Jsi to ty? Это ты?
Jsi pro mne víc než slunce snad, Ты для меня больше, чем солнце, пожалуй,
když přijdeš, den jen plá. когда ты приходишь, день просто плачет.
Když přejdeš však je mráz a chlad Однако, когда вы проходите, холодно и холодно
a kolem noc je zlá. и плохо всю ночь.
Jsi pro mne víc než smím ti říct, Ты для меня больше, чем я могу тебе сказать
když přijdeš den jen plá. когда ты приходишь в тот день, просто плачь.
Když přejdeš však, tak nechci žít Но когда ты пересекаешься, я не хочу жить
a kolem noc je zlá. и плохо всю ночь.
Ty víš, že vím, že víš, Ты знаешь, я знаю, что ты знаешь
jak toužím k tobě blíž, как я хочу стать ближе к тебе
v tvých rukou leží naše setkání. в твоих руках наша встреча.
Tvá láska, cos mi dal, Твоя любовь, которую ты дал мне
se proměnila v žal, превратилось в горе,
jak motýl sedla tiše do dlaní. как бабочка тихо сидела в ладонях.
Recitativ (Pavel Pavlovský): Речитатив (Павел Павловский):
To není možné.Невозможно.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017