| Du möchtest lieber runter nicht
| Вы бы предпочли не спускаться
|
| Du bist ein Mann der viel verspricht
| Вы человек, который много обещает
|
| Doch wenn du mich willst dann musst du kämpfen
| Но если ты хочешь меня, тебе придется драться
|
| Denn ich verlieb' mich gar nicht so leicht
| Потому что я не влюбляюсь так легко
|
| Nur große Worte kann ich nicht leiden
| просто терпеть не могу громких слов
|
| Ich den einen dem keiner gleicht.
| Я тот, на кого никто не похож.
|
| Nur faule Zauber da sag ich nein
| Только ленивые заклинания я говорю нет
|
| Nein, darauf falle ich bestimmt nicht rein
| Нет, на это я точно не поведусь
|
| Ich will Romantik, zärtliche Stunden
| Я хочу романтики, нежных часов
|
| Möchte gern Feuer, das für mich brennt
| Хотел бы, чтобы огонь горел для меня
|
| Möchte zwei Arme, die mich umschließen
| Я хочу, чтобы меня обняли две руки
|
| Wie ein Geheimnis das keiner kennt
| Как тайна, которую никто не знает
|
| Ja ich weiß das ist viel
| Да, я знаю, что это много
|
| Doch sonst ist das nicht interessant
| А иначе не интересно
|
| Und nun musst du was tun
| И теперь вы должны что-то сделать
|
| Darauf bin ich schon sehr gespannt
| я очень жду этого
|
| Liebe- Liebe- Liebelei
| любовь любовь любовная интрига
|
| Dafür bin ich nun mal nicht frei
| Я не свободен для этого
|
| Denn ich möchte viel mehr
| Потому что я хочу намного больше
|
| Und das fällt dir bestimmt nicht schwer
| И это не составит для вас труда
|
| Du willst mich haben warum denn nicht
| Ты хочешь меня, почему бы и нет
|
| Es soll ein Glück sein das nie zerbricht
| Это должно быть счастье, которое никогда не ломается
|
| Ja ich weiß das ist viel… | Да, я знаю, что это много... |