| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když noční motýl přiletí.
| когда прилетает ночная бабочка.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když ulice jsou bez dětí.
| когда улицы бездетны.
|
| Okolo mne prošel pán
| Господь прошел мимо меня
|
| a dům svůj zamyká.
| и запирает свой дом.
|
| Klíč zacinká, končí den.
| Звонит ключ, день заканчивается.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když perník z krámků nevoní.
| когда пряники из магазинов не пахнут.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když zvonky kol už nezvoní.
| когда колесные колокольчики больше не звонят.
|
| Proč se dívka chlapce ptá,
| Почему девушка спрашивает мальчика
|
| zda ještě má ji rád?
| он все еще любит ее?
|
| Když tisíckrát říkám jí:
| Когда я говорю ей тысячу раз:
|
| Že láska zůstává dál,
| Эта любовь остается,
|
| zůstává dál,
| остается включенным
|
| zůstává dál.
| остается включенным.
|
| Že láska zůstává dál,
| Эта любовь остается,
|
| zůstává dál,
| остается включенным
|
| zůstává dál.
| остается включенным.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když město světly zabliká.
| когда город загорается.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když cesta tmou se zalyká.
| когда дорога темнеет.
|
| S pluhem rozloučí se zem
| Земля прощается с плугом
|
| a věrný slib mi dá,
| и он даст мне верное обещание
|
| že úrodná bude dál.
| что плодородие будет продолжаться.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když dům svá okna zacloní.
| когда дом закрывает окна.
|
| To usíná den,
| В тот день засыпает,
|
| když pastviny jsou bez koní.
| когда пастбища без лошадей.
|
| Svoji věrnou dlaň ti přítel podává,
| Друг отдает тебе свою верную ладонь,
|
| smích rozdává, tak jej chraň.
| он издает смех, поэтому защитите его.
|
| Ať láska zůstává dál,
| Пусть любовь останется,
|
| zůstává dál,
| остается включенным
|
| zůstává dál.
| остается включенным.
|
| Ať láska zůstává dál,
| Пусть любовь останется,
|
| zůstává dál,
| остается включенным
|
| zůstává dál.(láska zůstává dál, zůstává dál)
| остается (любовь остается, остается)
|
| Zůstává dál. | Он остается. |