Перевод текста песни Je noc - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Bohuslav Ondracek

Je noc - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Bohuslav Ondracek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je noc , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Sólo Pro Tvé Oči
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.02.2005
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Je noc (оригинал)Я НОК (перевод)
Zářivky očí blýskají tmou. Флуоресцентные глаза сверкают в темноте.
Je noc. Сейчас ночь.
Přízraky chodců, kam asi jdou? Пешеходные призраки, куда они идут?
Je noc. Сейчас ночь.
Pár světel mlhou kroužících, Несколько огоньков кружат в тумане,
auta, co letí dálnicí, шоссейные автомобили
ještě pár oken zářících. еще несколько светящихся окон.
Tak lásko přijď, Итак, любовь пришла
už měls tu být. ты уже должен был быть здесь.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Ozval se stesk, Была тоска,
ozval se cit. было чувство.
Přijď, lásko, nádherná je noc Давай, любовь, ночь прекрасна
Pár nočních dravců číhajících. Притаилась парочка ночных хищников.
Je noc Сейчас ночь
Pár divných tónů, vzdálený smích. Несколько странных тонов, далекий смех.
Je noc Сейчас ночь
Co se v ní skrývá krásných vin, Что кроется в ее прекрасной вине,
noc je sklad plný výbušnin ночь - это склад, полный взрывчатки
těm, kteří touží dá svůj klín. желающим даст колени свои.
Tak lásko přijď, Итак, любовь пришла
už měls tu být. ты уже должен был быть здесь.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Ozval se stesk, Была тоска,
ozval se cit. было чувство.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Tak lásko přijď, Итак, любовь пришла
už měls tu být. ты уже должен был быть здесь.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Ozval se stesk, Была тоска,
ozval se cit. было чувство.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Tak lásko přijď, Итак, любовь пришла
už měls tu být. ты уже должен был быть здесь.
Přijď, lásko, nádherná je noc. Давай, любимый, ночь прекрасна.
Ozval se stesk, Была тоска,
ozval se cit. было чувство.
Přijď, lásko, nádherná je nocДавай, любовь, ночь прекрасна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017