Перевод текста песни Ehrlichkeit - Helena Vondráčková

Ehrlichkeit - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ehrlichkeit, исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Helena singt Billy Joel, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.01.2008
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Немецкий

Ehrlichkeit

(оригинал)
Stunden voller Zärtlichkeit
Und Worte wie Musik
Er sagt, dass er «ewig"dir gehört
Doch meistens ist die Ewigkeit
Nur ein kurzer Augenblick
Und wieder ist ein schöner Traum zerstört
Ehrlichkeit
Manchmal glaub ich
Niemand will mehr ehrlich sein
Ehrlichkeit
Nur darum bitt ich dich
Bevor du lügst lass mich allein
Zu mir braucht niemand nett zu sein
Nur weil es sich gehört
Auf hübsche Masken kommt es mir nicht an
Ein Abend voller Schmeicheleie’n
Was ist er denn schon wert
Ich brauch etwas woran ich glauben kann
Ehrlichkeit
Manchmal glaub ich
Niemand will mehr ehrlich sein
Ehrlichkeit
Nur darum bitt ich dich
Bevor du lügst lass mich allein
Einen find ich immer
Der mir das verspricht
Was ich gerade hören will
Mit lächelndem Gesicht
Das ist wohl ein Zeitvertreib
Doch Liebe ist das nicht
Ein Spiel
Es gibt mir nicht sehr viel
Du darfst mich nicht falsch verstehen
Ich zweifle nicht an dir
Doch ich hab Angst, auch dies ist nur ein Traum
Wohin sollte ich noch gehen
Wenn ich dich jemals verlier
Ich könnte keinem Menschen mehr vertraun
Ehrlichkeit
Manchmal glaube ich
Niemand will mehr ehrlich sein
Ehrlichkeit
Nur darum bitt ich dich
Bevor du lügst lass mich allein
(перевод)
Часы нежности
И слова, как музыка
Он говорит, что он "навсегда" твой
Но в основном вечность
Момент
И снова разрушена красивая мечта
честность
Иногда я верю
Никто больше не хочет быть честным
честность
Это все, о чем я прошу тебя
прежде чем солгать оставь меня в покое
Никто не должен быть добр ко мне
Просто потому, что это правильно
Мне плевать на красивые маски
Вечер, полный лести
Чего он вообще стоит?
Мне нужно во что-то верить
честность
Иногда я верю
Никто больше не хочет быть честным
честность
Это все, о чем я прошу тебя
прежде чем солгать оставь меня в покое
я всегда нахожу один
кто мне это обещает
что я хочу услышать прямо сейчас
С улыбающимся лицом
Это должно быть времяпрепровождение
Но это не любовь
Игра
мне это не очень много дает
Не пойми меня неправильно
я не сомневаюсь в тебе
Но боюсь, это тоже всего лишь сон
Куда еще я должен пойти
Если я когда-нибудь потеряю тебя
Я больше никому не мог доверять
честность
Иногда я верю
Никто больше не хочет быть честным
честность
Это все, о чем я прошу тебя
прежде чем солгать оставь меня в покое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017
Stín katedrál 2017
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Máme tu stejnou touhu hrát ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata 2017
Já půjdu tam a ty tam (Save Your Kisses for Me) ft. Jiri Korn 2019
Kousek tvého já 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková