Перевод текста песни Die nachtbar - Helena Vondráčková

Die nachtbar - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die nachtbar , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома Helena singt Billy Joel
в жанреПоп
Дата выпуска:30.01.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиSupraphon
Die nachtbar (оригинал)Die nachtbar (перевод)
Die Strassen glänzen im Neonlicht Улицы сияют в неоновом свете
Theater und Kinos sind aus Театры и кинотеатры закрыты
Und schon schliessen auch die Restaurants А рестораны уже закрываются
Doch die Bar macht gerade erst auf Но бар только открывается
Eine Nachtbar ist eine Art Wartesaal Ночной бар — это своего рода зал ожидания.
Da sitzen die Menschen herum Вот где люди сидят
Denn sie bilden sich ein Потому что они представляют
Hier sind sie nicht allein Здесь ты не один
Und hoffen die Nacht ist bald um И надеюсь, что ночь скоро закончится
Dann sitzt du da an der grossen Bar Затем вы сидите там в большом баре
Mit einem Drink im Glas С напитком по стакану
Hörst Musik und die Stimmen vom Nebentisch Вы слышите музыку и голоса за соседним столиком
Und wartest und weisst nicht auf was И ждать и не знать, что для
Der Schauspieler dort spricht in einem fort Актер там продолжает говорить
Und sich — doch es ist alles Schau И себя — но это все шоу
Und der Mann mit dem Bier — erzählt jede Nacht hier И человек с пивом — о нем говорили здесь каждую ночь
Von seiner geschiedenen Frau От бывшей жены
In der Ecke sitzt ein nicht mehr junges Paar В углу сидит уже не молодая пара
Und macht mit Champagner sich Mut И подбадривает себя шампанским
Und am Nebentisch wird ziemlich laut gelacht А за соседним столиком люди довольно громко смеялись
Dabei sind die Witze nicht gut Шутки не удачные
Da drüben sitzt einer und säuft sich voll Кто-то сидит там пьяный
Der hat einfach Angst vor Zuhaus Он просто боится дома
Und vorn' an der Bar И перед баром
Sitzt ein kommender Star Сидит грядущая звезда
Die wartet schon jetzt auf Applaus Она уже ждет аплодисментов
Die Geschäftsleute heben das Glas zum Wohl Бизнесмены поднимают бокалы за добро
Sie trinken auf ihren Gewinn Они пьют за свою прибыль
Ja, sie reden von Freundschaft und haben doch Да, они говорят о дружбе, и все же у них есть
Nur ihre Bilanzen im Sinn Имея в виду только их балансы
Und du sitzt da an der grossen Bar И ты сидишь там в большом баре
Mit einem Drink im Glas С напитком по стакану
Hörst Musik und die Stimmen vom Nebentisch Вы слышите музыку и голоса за соседним столиком
Und wartest und weisst nicht auf was И ждать и не знать, что для
Ein Mann gibt dir Feuer du sprichst mit ihm Мужчина дает вам огонь, вы говорите с ним
Und hörst seine Sorgen dir an И слушать его заботы
Und du willst endlich heim И ты, наконец, хочешь вернуться домой
Aber er lädt dich ein Но он приглашает вас
Bloss weil er nicht alleine sein kann Просто потому, что он не может быть один
Eine Nachtbar ist eine Art Wartesaal Ночной бар — это своего рода зал ожидания.
Da sitzen die Menschen herum Вот где люди сидят
Denn sie bilden sich ein Потому что они представляют
Hier sind sie nicht allein Здесь ты не один
Und hoffen, die Nacht ist bald um И надеюсь, что ночь скоро закончится
Und du sitzt da an der grossen Bar И ты сидишь там в большом баре
Mit einem Drink im Glas С напитком по стакану
Hörst Musik und die Stimmen vom Nebentisch Вы слышите музыку и голоса за соседним столиком
Und wartest und weisst nicht auf wasИ ждать и не знать, что для
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017