Перевод текста песни Copacabana - Helena Vondráčková

Copacabana - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Copacabana , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Helena (Nejen) O Lásce
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.08.2012
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Copacabana (оригинал)Копакабана (перевод)
Pálí, jenže ty se před ní neschováš Она горит, но ты от нее не прячешься
Čím dál víc pálí tisíc paprsků Горит еще тысяча лучей
Vím že není to jen tvá pláž Я знаю, что это не только твой пляж
Na co nejraděj vzpomínáš Что вы любите вспоминать?
Nejen slunce a písku sálání Не только солнце и песок сияющий
Se mnou tu postrádáš Ты скучаешь по мне здесь
Má Copacabana horko a žár В Копакабане жарко и жарко
Copacabanou chci být Я хочу быть Копакабаной
Abys mě zas jako blázen měl rád Любить меня снова как дурака
A se mnou tím pískem chtěl jít И он хотел пойти с этим песком
Má Copacabana nejkrásnější У нее Копакабана самая красивая
Copacabanou se stát (je ráj) Стать Копакабаном (это рай)
Ty si můj svět ze všech nejsvětlejší Ты мой самый светлый мир из всех
A já jsem ta kterou máš rád И я тот, кто тебе нравится
Tak jako dřív Как прежде
Pálí jenže já se přede ní neschovám Она горит, но я от нее не прячусь
Pálí tisícem paprsků Он горит тысячей лучей
Kéž už není nic než má tvář na co nejraděj vzpomínáš Я хочу, чтобы не было ничего, кроме моего лица, которое ты помнишь лучше всего
Kéž jen láska a písku sálání s tebou si pohrává Пусть только любовь и песок греются с тобой играют
Tvá Copacabana horko a žár, Copacabanou chci být Твоя Копакабана горяча и горяча, я хочу быть Копакабаной
Abys mě zas jako blázen měl rád a se mnou tím pískem chtěl jít Любить меня как дурака и хотеть пойти со мной по этому песку
Má Copacabana nejkrásnější Copacabanou se stát (je ráj) Копакабана стала самой красивой Копакабаной (это рай)
Ty si můj svět ze všech nejsvětlejší Ты мой самый светлый мир из всех
A já jsem ta kterou máš rád tak jako dřívИ я тот, кого ты любишь, как прежде
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017