| Daydreams, mystic daydreams
| Мечты, мистические мечты
|
| A magic world, heaven it seems
| Волшебный мир, небо кажется
|
| Only I know a golden treasure isle
| Только я знаю золотой остров сокровищ
|
| I know a golden treasure isle
| Я знаю золотой остров сокровищ
|
| Daydreams
| Мечты
|
| Daydreams, you need them too
| Мечты, они вам тоже нужны
|
| But in vain you seek them in the blue
| Но напрасно ты ищешь их в синеве
|
| Only I know a golden treasure isle
| Только я знаю золотой остров сокровищ
|
| I know a golden treasure isle
| Я знаю золотой остров сокровищ
|
| Daydreams
| Мечты
|
| Your sad eyes hide the glow
| Твои грустные глаза скрывают сияние
|
| Of diamond gems in sparkling snow
| Алмазных драгоценных камней в сверкающем снегу
|
| And your hands offer gold
| И твои руки предлагают золото
|
| A world of dreams unforetold
| Неизведанный мир снов
|
| And you seek that isle awake, asleep
| И ты ищешь этот остров бодрствующим, спящим
|
| Trying to find it in the shadows deep
| Пытаясь найти его в глубокой тени
|
| Where sea-birds hover
| Где летают морские птицы
|
| But that world of dreams is here on land
| Но этот мир снов здесь, на земле
|
| You will find it — just reach out your hand
| Вы найдете это — просто протяните руку
|
| It’s all around us
| Это все вокруг нас
|
| On the wings of soaring white gulls
| На крыльях парящих белых чаек
|
| Whose mournful cry the sea lulls
| Чей скорбный крик море убаюкивает
|
| Daydreams, mystic daydreams
| Мечты, мистические мечты
|
| A magic world, heaven it seems
| Волшебный мир, небо кажется
|
| Only I know a golden treasure isle
| Только я знаю золотой остров сокровищ
|
| I know a golden treasure isle
| Я знаю золотой остров сокровищ
|
| Daydreams
| Мечты
|
| Wistful songs of swaying trees
| Задумчивые песни раскачивающихся деревьев
|
| Float in the scent of a soft breeze
| Поплавайте в аромате мягкого бриза
|
| Gentle waves kiss the shore
| Нежные волны целуют берег
|
| Promise us love, love that won’t thaw
| Обещай нам любовь, любовь, которая не растает
|
| And that golden isle is here in you
| И этот золотой остров здесь, в тебе
|
| It’s not there where you seek it in the blue
| Его нет там, где ты ищешь его в синеве
|
| Where sea-birds hover
| Где летают морские птицы
|
| You’ll not come across it in strange lands
| Вы не встретите его в чужих краях
|
| But you’ll find it — just reach out your hands
| Но ты найдешь его — просто протяни руки
|
| It’s all around us
| Это все вокруг нас
|
| On the wings of soaring white gulls
| На крыльях парящих белых чаек
|
| Whose mournful cry the sea lulls
| Чей скорбный крик море убаюкивает
|
| Around us | Вокруг нас |