| You got to move
| Вы должны двигаться
|
| You got to move
| Вы должны двигаться
|
| I’ll show you what you should do You got to move this way
| Я покажу вам, что вы должны делать, вы должны двигаться таким образом
|
| And everything’s going to be okay
| И все будет хорошо
|
| It’s a chemical bliss and a stranger’s kiss
| Это химическое блаженство и поцелуй незнакомца
|
| You always lose your color and fall
| Ты всегда теряешь свой цвет и падаешь
|
| You just move, that’s all
| Вы просто двигаетесь, вот и все
|
| You’re just below Dallas town
| Вы чуть ниже города Даллас
|
| Where the sky burns bright white
| Где небо горит ярко-белым
|
| I watched the sun go down
| Я смотрел, как садится солнце
|
| And the moon lights you up like a spotlight
| И луна освещает тебя, как прожектор
|
| So stumble and trip down the broken strip
| Так что спотыкайтесь и спотыкайтесь по сломанной полосе
|
| With your planet packed in your car
| С вашей планетой, упакованной в вашей машине
|
| You just move, don’t go far
| Ты просто двигайся, не уходи далеко
|
| Starting to spin in your circle again
| Снова начинаем вращаться в своем кругу
|
| So pull the hammer back, that’s a start
| Так что тяните молоток назад, это начало
|
| And just move, pull me apart | И просто двигайся, разорви меня |