| Just breathe | Просто дыши. |
| The midnight air will do you well | Тебе станет лучше от ночного воздуха. |
| Believe... | Поверь... |
| I miss your taste, I miss your smell | Я скучаю по твоему вкусу, я скучаю по твоему запаху. |
| The past mistakes that brought you here | Прошлые ошибки, которые привели тебя сюда |
| Will break the fall for you, my dear | Не дают мне тебя полюбить, милая. |
| I'll ask the nurse for bandages | Я попрошу сестру перевязать меня, |
| Don't send me on my way | Только не оставляй меня. |
| | |
| Rescue me | Спаси меня |
| From everything, I | От всего, я |
| Just want to live, I | Просто хочу жить, я |
| Wish I could breathe | Просто хочу дышать. |
| | |
| Every other day | Каждый день |
| I sit and wait for same the bad news | Я сижу и жду одной плохой новости. |
| Can you hear me say | Ты слышишь, как я повторяю: |
| "I've got nothing left to lose" | "Мне больше нечего терять." |
| Someone please start making sense | Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне, что происходит, |
| And beg the lord for accidents | И молите бога, чтобы хоть что-нибудь случилось. |
| I've seen the worst case scenario | Я видел самый худший исход событий, |
| I'm slowly letting go | Я медленно свыкаюсь с этой мыслью. |
| | |
| Rescue me | Спаси меня |
| From everything, I | От всего, я |
| Just want to live, I | Просто хочу жить, я |
| Wish I could breathe | Просто хочу дышать |
| [x3] | [x3] |
| | |
| Rescue me | Спаси меня |
| From everything, I | От всего, я |
| Just want to live, I | Просто хочу жить, я |
| Wish I could breathe (wish I could breathe) | Просто хочу дышать |
| | |
| Rescue me (rescue me) | Спаси меня |
| From everything (everything), I | От всего , я |
| Just want to live, I | Просто хочу жить, я |
| Wish I could breathe (wish I could breathe) | Просто хочу дышать |