| I hope this song can tell you how I feel tonight | Надеюсь, эта песня расскажет тебе, что я чувствую. |
| You are my first dissection spilling my insides | Благодаря тебе, я впервые изучаю себя изнутри. |
| Let's write our names with the blood that's in our cheeks | Давай напишем наши имена своей кровью. |
| So it won't wash away | Тогда все это не забудется, |
| If I don't come home for weeks | Даже если я неделями не буду приходить домой. |
| And I don't come home... | А я не приду домой... |
| - | - |
| I never said (never said) | Я никогда не говорил, |
| This would be easy | Что это будет легко. |
| I let her go when she said she was leaving | Я отпустил ее, когда она сказала, что уходит. |
| So whisper softly | Шепни нежно, |
| And don't forget | И не забывай |
| To tell me how you feel in five words or less | Хотя бы в нескольких словах рассказывать мне, как у тебя дела. |
| - | - |
| I knew I should have never offered you the world | Я знал, что мне не стоило класть весь мир к твоим ногам. |
| The nights are full of faces you're the only girl | У ночи столько лиц, но ты моя единственная. |
| Turn my world from disaster | Спаси мой мир от беды. |
| Make my heart start beating faster | Заставь мое сердце биться быстрее. |
| Ask the question, here's the answer | Задан вопрос, а вот ответ на него. |
| I need you now and I can't stand this | Ты нужна мне сейчас, и я так больше не могу. |
| - | - |
| I never said (never said) | Я никогда не говорил, |
| This would be easy | Что это будет легко. |
| I let her go when she said she was leaving | Я отпустил ее, когда она сказала, что уходит. |
| So whisper softly | Шапни нежно, |
| And don't forget | И не забывай |
| To tell me how you feel in five words or less | Хотя бы в нескольких словах рассказывать мне, как у тебя дела. |
| - | - |
| Just tell me how you feel... | Расскажи мне, что ты чувствуешь... |
| I need your voice tonight... | Я хочу услышать твой голос... |
| Just tell me how you feel... | Расскажи мне, что ты чувствуешь... |
| - | - |
| So whisper softly and don't forget | Шепни нежно и не забывай |
| To tell me how you feel in five words or less | Хотя бы в нескольких словах рассказывать мне, как у тебя дела. |
| - | - |
| I never said (never said) | Я никогда не говорил, |
| This would be easy | Что это будет легко. |
| I let her go when she said she was leaving | Я отпустил ее, когда она сказала, что уходит. |
| So whisper softly | Шепни нежно, |
| And don't forget | И не забывай |
| To tell me how you feel in five words or less | Хотя бы в нескольких словах рассказывать мне, как у тебя дела. |