| Baby, there’s a rainbow
| Детка, есть радуга
|
| Hanging over my head
| Висит над моей головой
|
| I’ll see you when the rain stops
| Увидимся, когда дождь прекратится
|
| Tell me, is it over yet?
| Скажите, это еще не конец?
|
| Is this silver lining?
| Это серебряная подкладка?
|
| Is this really all I get?
| Это действительно все, что я получаю?
|
| Looking for the answers
| В поисках ответов
|
| Never known a love again
| Никогда не знал любви снова
|
| With two hands you held my heart
| Двумя руками ты держал мое сердце
|
| And just like that we fell apart
| И вот так мы развалились
|
| I know
| Я знаю
|
| You let it go
| Вы отпустили
|
| I guess we broke it, made a mess
| Я думаю, мы сломали его, устроили беспорядок
|
| But I can’t read this story to the end
| Но я не могу прочитать эту историю до конца
|
| I’m not ready yet
| Я еще не готов
|
| I pull the moon
| я тяну луну
|
| Pull it right from the sky
| Потяните прямо с неба
|
| But there’s nothing I can do, nothing I could say
| Но я ничего не могу сделать, ничего не могу сказать
|
| I can’t have you
| я не могу иметь тебя
|
| I know that your mind’s made up
| Я знаю, что ты решил
|
| Guess I’ll never be enough
| Думаю, мне никогда не будет достаточно
|
| But there’s nothing I can do, nothing I could say
| Но я ничего не могу сделать, ничего не могу сказать
|
| I can’t have you
| я не могу иметь тебя
|
| But I don’t know how to be without you
| Но я не знаю, как быть без тебя
|
| Oh
| Ой
|
| Baby, there’s no me without you
| Детка, нет меня без тебя
|
| Oh
| Ой
|
| None of this is mine
| Ничего из этого не мое
|
| 'Cause everything was always ours
| Потому что все всегда было нашим
|
| See you in every corner
| Увидимся на каждом углу
|
| Your face in every crowd I pass
| Твое лицо в каждой толпе, которую я прохожу
|
| They say that only time heals
| Говорят, что только время лечит
|
| But every hour hurts the same
| Но каждый час болит одинаково
|
| Wonder if I’ll ever
| Интересно, буду ли я когда-нибудь
|
| Sleep right through the night again
| Спать всю ночь снова
|
| I guess we broke it, made a mess
| Я думаю, мы сломали его, устроили беспорядок
|
| But I can’t read this story to the end
| Но я не могу прочитать эту историю до конца
|
| I’m not ready yet
| Я еще не готов
|
| I pull the moon
| я тяну луну
|
| Pull it right from the sky
| Потяните прямо с неба
|
| But there’s nothing I can do, nothing I could say
| Но я ничего не могу сделать, ничего не могу сказать
|
| I can’t have you
| я не могу иметь тебя
|
| I know that your mind’s made up
| Я знаю, что ты решил
|
| Guess I’ll never be enough
| Думаю, мне никогда не будет достаточно
|
| But there’s nothing I can do, nothing I could say
| Но я ничего не могу сделать, ничего не могу сказать
|
| I can’t have you
| я не могу иметь тебя
|
| But I don’t know how to be without you
| Но я не знаю, как быть без тебя
|
| Oh
| Ой
|
| Baby, there’s no me without you
| Детка, нет меня без тебя
|
| Oh
| Ой
|
| How is there a me without you?
| Как я без тебя?
|
| Don’t know who to be without you
| Не знаю, кем быть без тебя
|
| There’s no you or me, it’s us two
| Нет ни тебя, ни меня, нас двое
|
| It’s us two
| это мы двое
|
| Just us two
| Только мы двое
|
| How is there a me without you?
| Как я без тебя?
|
| Don’t know who to be without you
| Не знаю, кем быть без тебя
|
| There’s no you or me, it’s us two
| Нет ни тебя, ни меня, нас двое
|
| It’s us two
| это мы двое
|
| It’s us two
| это мы двое
|
| Just us two
| Только мы двое
|
| Oh, I pull the moon
| О, я тяну луну
|
| Pull it right from the sky
| Потяните прямо с неба
|
| But there’s nothing I can do, nothing I could say
| Но я ничего не могу сделать, ничего не могу сказать
|
| I can’t have you
| я не могу иметь тебя
|
| But I don’t know how to be without you | Но я не знаю, как быть без тебя |