| It’s amazing, when I think that everything we had
| Удивительно, когда я думаю, что все, что у нас было
|
| Is disappearing, I never thought freedom could be so bad
| Исчезает, я никогда не думал, что свобода может быть такой плохой
|
| Were you thinking, of the future still ahead
| Думали ли вы о будущем еще впереди
|
| And are you thinking, of everything you said
| И ты думаешь обо всем, что ты сказал
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| And it seems I’m alright
| И кажется, я в порядке
|
| Every time we talk about it
| Каждый раз, когда мы говорим об этом
|
| I’m holding out inside
| Я держусь внутри
|
| You really think it’s right (it's not my fault)
| Вы действительно думаете, что это правильно (это не моя вина)
|
| (End Chorus)
| (Конец припева)
|
| How could this go wrong, when everything sat perfect in its place
| Как это могло пойти не так, когда все идеально встало на свои места
|
| And how could this end up, another dream that’s fallen on its face
| И как это могло закончиться, еще одна мечта, которая упала с ног на голову
|
| What could I have done, what can be done to change your mind
| Что я мог сделать, что можно сделать, чтобы передумать
|
| And is it worth trying, or is it just a waste of time
| И стоит ли пытаться, или это пустая трата времени
|
| (Repeat Chorus)
| (Повторить припев)
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| You can’t be right, cause it’s taken us so long
| Вы не можете быть правы, потому что это заняло у нас так много времени
|
| To find this out, when it’s never been my fault
| Чтобы узнать это, когда это никогда не было моей ошибкой
|
| It’s not my fault, it’s not my fault
| Это не моя вина, это не моя вина
|
| When it’s going down the drain, it’s not my fault
| Когда это идет насмарку, это не моя вина
|
| If I give up now, I know it’s all my fault
| Если я сдамся сейчас, я знаю, что это все моя вина
|
| (End Bridge) | (Конечный мост) |