Перевод текста песни Vanidad - Hamlet

Vanidad - Hamlet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanidad , исполнителя -Hamlet
Песня из альбома: Pura Vida
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:21.10.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Locomotive

Выберите на какой язык перевести:

Vanidad (оригинал)Тщеславие (перевод)
Siento que te vas para no volver.Я чувствую, что ты уходишь, чтобы уже никогда не вернуться.
Disconformidad, rutina sin más.Несогласие — это привычное для тебя дело.
Quiero confiar y me arriesgaré,Я хочу довериться тебе и я рискну,
Juro que esta vez voy a merecer.Клянусь, что на сей раз я не подведу.
  
Hace tiempo que pienso como actuarЯ уже давно думаю над тем, как мне действовать,
Sin el recurso de impresionar.Чтобы не попадаться лишний раз на глаза.
¿Qué tal amigo? Te veo bienКак дела, друг? Я прекрасно вижу тебя,
Desde el portal de tu vanidad.Стоя у двери, ведущей к твоему тщеславию.
  
Desafíame, puedo controlar.Брось мне вызов, теперь всё в моих руках.
Ya no soy aquel que se echaba atrás.Я уже не тот, что прежде, я не отступлю назад.
Déjame volver para demostrarПозволь мне вернуться, и я всё докажу.
Lo que decidí antes de empezar.Я объясню, что я решил, прежде чем начну действовать.
  
Hace tiempo que pienso como actuarЯ уже давно думаю над тем, как мне действовать,
Sin el recurso de impresionar.Чтобы не попадаться лишний раз на глаза.
¿Qué tal amigo? Te veo bienКак дела, друг? Я прекрасно вижу тебя,
Desde el portal de tu vanidad.Стоя у двери, ведущей к твоему тщеславию.
  
Voy a enloquecer si esto sigue igual.Я сойду с ума, если всё так и останется.
Acostúmbrate. ¡Reina vanidad!Смирись. Правь, тщеславие!
Voy a enloquecer si esto sigue igual.Я сойду с ума, если всё так и останется.
Acostúmbrate. ¡Reina vanidad!Смирись. Правь, тщеславие!

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: