Перевод текста песни Entre la Niebla - Hamlet

Entre la Niebla - Hamlet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre la Niebla, исполнителя - Hamlet. Песня из альбома Amnesia, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 07.08.2011
Лейбл звукозаписи: Hamlet
Язык песни: Испанский

Entre la Niebla

(оригинал)
Habla, no debe ser quien tú crees
Grita, no quieras ver lo que no es
Sufre, si no es así no abra más
Libre, nada es eterno nada inmortal
Has llegado a recordar
Éramos fidelidad
Aire para respirar
Lleno de perversidad
Vivo para ti
Y deseo que sea así
No quiero llorar entre la niebla
Abrazarte y no sentir
Que eres todo para mí
No quiero morir entre la niebla
Miedo, siempre a tu lado sin descansar
Frío, como el silesio de mi debilidad
Siente tu mortalidad, reflejos de la ansiedad
Párate a reflexionar, antes de volver atrás
Vivo para ti
Y deseo que sea así
No quiero llorar entre la niebla
Abrazarte y no sentir
Que eres todo para mí
No quiero morir entre la niebla
No!!!
Prometiste
Ser conciente
No!!!
Y si no es así
Volver a mentir
Lo suplicara y será el final
Vivo para ti
Y deseo que sea así
No quiero llorar entre la niebla
Abrazarte y no sentir
Que eres todo para mí
No quiero morir entre la niebla
No quiero seguir despierto
Si tu fuiste solo un sueño
No voy a vivir huyendo
Solo quiero regresar
Para poder ver el cielo
Donde quise ser infierno
Para no volver jamás a ser un hombre

Среди тумана

(перевод)
Говори, это не должно быть тем, кем ты думаешь
Кричи, не хочу видеть то, чего нет
Потерпите, если нет, не открывайте больше
Бесплатно, нет ничего вечного, нет ничего бессмертного
ты пришел вспомнить
мы были верны
воздух для дыхания
полный извращенности
я живу ради тебя
И я бы хотел, чтобы это было так
Я не хочу плакать в тумане
обнять тебя и не чувствовать
что ты для меня все
Я не хочу умирать в тумане
Страх, всегда рядом с тобой без отдыха
Холодный, как силезский моей слабости
Почувствуйте свою смертность, отражения беспокойства
Остановитесь, чтобы подумать, прежде чем вернуться
я живу ради тебя
И я бы хотел, чтобы это было так
Я не хочу плакать в тумане
обнять тебя и не чувствовать
что ты для меня все
Я не хочу умирать в тумане
Не!!!
ты обещал
Быть в сознании
Не!!!
И если это не так
снова лгать
Он будет умолять, и это будет конец
я живу ради тебя
И я бы хотел, чтобы это было так
Я не хочу плакать в тумане
обнять тебя и не чувствовать
что ты для меня все
Я не хочу умирать в тумане
я не хочу бодрствовать
Если бы вы были просто мечтой
Я не буду жить в бегах
я просто хочу вернуться
Чтобы иметь возможность видеть небо
где я хотел быть адом
Никогда больше не быть мужчиной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En el nombre de dios 2009
Escupe tu vanidad 2009
El Mejor Amigo De Nadie 2003
Vivo En El 2003
Queda Mucho Por Hacer 2003
Tu Medicina 2003
No Lo Entiendo 2003
El traje del muerto 2009
Esperare En El Infierno 2003
Que Voy A Hacer 2003
Siete historias diferentes 2009
Egoismo 2003
Irracional 2003
Sacrificio 2009
Bajo Su Cuerpo 2009
Arruinando Nuestra Vida 2009
Salva Mi Honor 2009
Acaba Con El Poder 2009
Fronteras De Tu Mente 2009
Crónica Antisocial 1996

Тексты песен исполнителя: Hamlet