Перевод текста песни Aislados - Hamlet

Aislados - Hamlet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aislados , исполнителя -Hamlet
Песня из альбома: Syberia
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:26.06.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Locomotive

Выберите на какой язык перевести:

Aislados (оригинал)В полном одиночестве (перевод)
Un sólo pensamiento recorre mi ansiedadМеня постоянно мучает одна и та же мысль,
Sin otra imagen que la del deseoИ меня не покидает один и тот же желанный образ,
Reflexionado hasta la saciedad.Он раз за разом всплывает в моих мыслях.
A veces pienso si estaré en lo cierto.Иногда я думаю, а что, если я прав?
De todas formas debo combrobar,Я должен сто раз в этом убедиться,
Si soy capaz de verme en el intentoКак и в том, способен ли я до конца идти за своей мечтой
Y prescindir de lo superficial.И избегать легкомысленных поступков.
  
Aislados sin ningún destino,Мы совершенно одиноки, у нас нет никакого будущего,
Soñando con no regresar.Мы мечтаем о том, чтобы уйти и никогда не вернуться.
Perdidos hacia ningún sitioМы потерялись между раем и адом
En medio de ningún lugar.Посреди места, которого даже не существует.
  
Soledad.Одиночество.
  
Buscaba sensaciones a las que trasladarЯ пытался найти чувства,с помощью которых я мог бы выразить
La intensidad de miles de emocionesВсю силу тысяч эмоций,
Difíciles de realizar.Боль от того, что некоторые мечты сложно воплотить.
Era lo más cercano al paraísoЯ считал, что я почти достиг рая,
Hasta que todo se empezó a perder.Но потом всё начало рушиться.
Siempre buscamos, luego destruimos.Мы всегда что-то пытаемся найти, а затем разрушаем это.
Nuestros valores vuelven a caer.Мы вновь и вновь не ценим то, что у нас есть.
  
Aislados sin ningún destino,Мы совершенно одиноки, у нас нет никакого будущего,
Soñando con no regresar.Мы мечтаем о том, чтобы уйти и никогда не вернуться.
Perdidos hacia ningún sitioМы потерялись между раем и адом
En medio de ningún lugar.Посреди места, которого даже не существует.
  
Soledad.Одиночество.
  
Y se escapa el tiempo, y no volverá.Время почти вышло, и прошлого уже не вернуть.
Confundí un sueño con la realidad.Я перепутал мечту с реальностью.
  
Y se escapa el tiempo... Y mi libertad.Время почти вышло... И теперь мне никуда не деться.
Y mis convicciones... Mi moralidad.Я лишился своих убеждений... И моральных принципов.
  
Puse fe, puse amor.Я поверил, я осмелился влюбиться,
Arriesgué. ¿Para qué?Я рискнул. Зачем?
  
Aislados sin ningún destino,Мы совершенно одиноки, у нас нет никакого будущего,
Soñando con no regresar.Мы мечтаем о том, чтобы уйти и никогда не вернуться.
Perdidos hacia ningún sitioМы потерялись между раем и адом
En medio de ningún lugar.Посреди места, которого даже не существует.
  
Un hombre traza su destinoМы всегда строим планы на будущее,
Seguro de continuarУверенные в том, что так оно и будет.
Lo que no espera es que se acaba el mismoНо мы не ожидаем того, что всё кончится, как и прежде,
Cuando no ha hecho más que caminar.Если ничего не делать и плыть по течению.
  
Aislados sin ningún destinoМы совершенно одиноки, у нас нет никакого,
En medio de ningún lugar.Мы потерялись посреди места, которого даже не существует.
  
Soledad.Одиночество.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: