| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| in the fading light of a Texas day
| в угасающем свете техасского дня
|
| San Antonio
| Сан Антонио
|
| through the windshield of a Chevrolet
| через лобовое стекло Шевроле
|
| With the front tyres pointed out of town
| С передними шинами, направленными из города
|
| she sighs, and rolls her window down
| она вздыхает и опускает окно
|
| counts to three and throws that wedding band
| считает до трех и бросает обручальное кольцо
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| that’s a pretty good place to make a stand
| это довольно хорошее место, чтобы занять позицию
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| where the cameras click and the tourists stare
| где щелкают камеры и смотрят туристы
|
| a long long time ago
| очень очень давно
|
| she met the man in question there
| она встретила мужчину, о котором идет речь, там
|
| she wanted trust, she wanted truth
| она хотела доверия, она хотела правды
|
| two things he found hard to do
| две вещи, которые ему было трудно сделать
|
| So forever was shorter than she planned
| Так навсегда было короче, чем она планировала
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| that’s a pretty good place to make a stand
| это довольно хорошее место, чтобы занять позицию
|
| She didn’t come for inspiration,
| Она пришла не за вдохновением,
|
| or to breathe the mighty dust of heroes lost
| или вдохнуть могучую пыль героев потерянных
|
| She just felt the time was right
| Она просто чувствовала, что пришло время
|
| at this random traffic light
| на этом случайном светофоре
|
| to say enough is enough and move on
| сказать "достаточно" и двигаться дальше
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| in the fading light of a Texas day
| в угасающем свете техасского дня
|
| San Antonio
| Сан Антонио
|
| through the windshield of a Chevrolet
| через лобовое стекло Шевроле
|
| Maybe something in the air
| Может быть, что-то в воздухе
|
| makes the timid braver there
| делает робких храбрее там
|
| To cross the line that they’ve drawn in the sand
| Чтобы пересечь линию, которую они нарисовали на песке
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| They held on, she lets go
| Они держались, она отпускает
|
| In front of the Alamo
| Перед Аламо
|
| That’s a pretty good place to make a stand | Это хорошее место, чтобы заявить о себе |